Resultats de la cerca frase exacta: 7

Criteris lingüístics
1. Equivalències castellà - català. concluso -a para sentencia adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
concluso -a para sentencia adj - conclús -a per a sentència / vist -a per a sentència adj Dit del moment o situació en un procés judicial en què les parts ja han exposat els seus arguments, han presentat proves i han fet declarar testimonis, i tan sols queda emetre el veredicte o sentència. [...]
2. Equivalències castellà - català. visto -a para sentencia adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
visto -a para sentencia adj - conclús -usa per a sentència / vist -a per a sentència adj Dit del moment o situació en un procés judicial en què les parts ja han exposat els seus arguments, han presentat proves i han fet declarar testimonis, i tan sols queda emetre el veredicte o sentència. CA [...]
3. Presentació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
catalana ?tant de temps exclosa dels usos administratius, jurídics, científics o tècnics i tant de temps desproveïda d'instruments tan fonamentals per a la seva evolució com l'escola, la premsa, la ràdio i la televisió? a les exigències comunicatives de la realitat actual. Aquestes tasques, en apa- rença [...]
4. Documentació administrativa. El certificat. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
.. ., perquè la destinació final d'aquest document no acostuma a ser explí- cita i la persona que el sol·licita no n'és la destinatària última. També es pot fer servir ?tot i que no és tan usual en aquest document? el tractament de vós , que només es manifesta en construccions com: I, perquè en [...]
5. Frase. Ordre dels elements en la frase  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
1. Identificació de la qüestió Sovint l'alteració de l'ordre gramatical dels elements de la frase o la complexitat excessiva d'aquesta, tan pròpia del llenguatge jurídic castellà, en dificulten la intel·ligibilitat. Dos eran las condiciones que el legislador consideró necesarias para acometer esta [...]
6. Introducció  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
s'han anat plantejant a la Direcció General de Política Lingüística, per mitjà del servei d'atenció de consultes. Si bé la proposta fa referència al català i al castellà, a l'hora d'adoptar un criteri s'ha tingut la voluntat que el caràcter de les normes sigui tan universal com sigui possible. És a [...]
7. Introducció  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
mirat de mantenir uns criteris tan simples i genèrics com ha estat possible a partir de la distinció entre les dues funcions principals de la majúscula: la funció demarcativa (l'ús de la majúscula segons la seva situació dins el text) i la funció connotativa o distintiva (l'ús segons la naturalesa de la [...]