1.
homenaje
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 homenatge. Una cena de homenaje, un sopar d'homenatge. 2 rendir homenaje retre homenatge. [...]
|
2.
pleitesía
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [homenaje] homenatge m, acatament m, compliment m. 2 rendir pleitesía retre homenatge. [...]
|
3.
torre
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 torre. La torre del campanario, la torre del campanar. 2 [ajedrez] torre. 3 heràld torre. 4 mar [de buque de guerra] torre. 5 torre albarrana albarrana. 6 torre de Babel fig torre de Babel. 7 torre de control (o de mando) aeron torre de control. 8 torre del homenaje torre de l'homenatge [...]
|
4.
rendir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: pedir] v tr 1 retre, rendir. Rendir una plaza, las armas (o el arma), retre una plaça, les armes. 2 [dar lo debido] retre. Rendir culto, homenaje, retre culte, homenatge. 3 [producir] rendir, retre. El negocio rinde mucho, aquest negoci rendeix (o ret) molt. 4 [agotar] rendir [...]
[Se conjuga como: pedir] v tr 1 retre, rendir. Rendir una plaza, las armas (o el arma), retre una plaça, les armes. 2 [dar lo debido] retre. Rendir culto, homenaje, retre culte, homenatge. 3 [producir] rendir, retre. El negocio rinde mucho, aquest negoci rendeix (o ret) molt. 4 [agotar] rendir. Esta excursión me ha rendido, aquesta excursió m'ha rendit. 5 p fr [vomitar] treure, perbocar. v pron 6 [un vencido] retre's, rendir-se, donar-se. 7 [cansarse] rendir-se. 8 mar [una verga] trencar-se, rompre's. |