flaix flaixos
La paraula flaix (adaptació del terme anglès flash) designa un aparell que produeix un esclat lluminós que permet impressionar una pel·lícula fotogràfica quan no hi ha prou llum natural.
També es fa servir amb aquests significats: 'notícia breu i sintètica' i 'pla de durada molt [...]
planter
La paraula cantera, en català, té els significats de 'pedra grossa', 'ganes de cantar' i 'fileta, especialment la d'alguns telers a mà, com els de teixir vellut o ris'.
Així, no es recomana usar-la per fer
referència, en esports, al conjunt dels equips inferiors d'un club
integrat per [...]
cantonada de casa, hi han posat una rostisseria que sembla molt selecta.
La forma rostidoria és una paraula derivada de rostidor, que prové del mot rostir. Cal tenir en compte que la tercera síl·laba, és a dir, do, s'escriu amb una o. En canvi, el terme rostisseria és una adaptació del terme francès [...]
en -ig també tenen aquesta doble possibilitat: poden fer el plural amb una -s o bé amb les terminacions -jos o -tjos (segons la paraula). Així, el plural de assaig pot ser assaigs o assajos, el de boig pot ser boigs o bojos, i el de desig pot ser desigs o desitjos.
[...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
A internet, el bàner és un espai publicitari d'una pàgina web, generalment de forma rectangular, el qual, quan s'hi fa clic, permet d'accedir al web o a una altra pàgina de l'anunciant.
Aquesta forma és l'adaptació catalana de la paraula anglesa banner.
[...]
faxos
La paraula fax no és invariable: té una forma singular i una forma plural.
El singular d'aquest mot és fax; en canvi, el plural es forma afegint-hi la terminació -os. Per exemple:
He estat fora tres dies i m'he trobat la taula plena de faxos.
[...]
El prefix re- indica 'duplicació' o 'repetició', de vegades 'intensitat', i s'adjunta a verbs (i noms i adjectius que se'n deriven) sense guionet; així, doncs, formen una sola paraula. Aquest prefix permet la formació de verbs com ara reactivar, recomençar, redescobrir, reorganitzar, ressituar [...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
casset
En català, la forma casset (adaptació del manlleu francès cassette) designa, en primer lloc, la capsa de plàstic que conté dues bobines on s'enrotlla una cinta magnètica destinada a l'enregistrament i reproducció de sons. Amb aquest sentit, casset és una paraula femenina. Així, es pot dir [...]
peto
Per designar, en català, la part superior d'un davantal, d'unes faldilles o d'uns pantalons, que cobreix el pit, s'ha adoptat la paraula peto. Per exemple:
Li vaig comprar unes faldilles amb peto que li fan joc amb aquest jersei.
Per a l'Albert tinc uns pantalons de peto que li quedaran [...]
comunicat
La forma catalana adequada per designar la nota breu en què algú comunica d'una manera oficial alguna cosa és comunicat.
Hem d'evitar de dir parte o la traducció literal part, i hem de fer servir la paraula comunicat en aquest sentit: comunicat mèdic, comunicat d'accident, comunicat de [...]