91.
valer 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
VERB MODEL v tr 1 valer, valdre. El premio vale el esfuerzo, el premi val l'esforç. 2 [costar] valer, valdre. La casa vale tanto, la casa val tant. 3 [equivaler] valer, valdre. Un franco valía veinticinco pesetas, un franc valia vint-i-cinc pessetes. 4 [proteger] valer, valdre. 5 no valer un [...]
|
92.
ir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, etc) a decir que... no pretendràs dir-me que...79 no ir ni venir nada tant donar-se'n, tant donar-se'n blanc com negre, tant fer-se'n, tant fer naps com cols. A mí ni me va ni me viene nada en eso, a mi, tant se me'n dona blanc com negre, de tot això. 80 no me va no em fa el pes. 81 no vaya a (o no [...]
|
93.
gusto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
despacharse a su gusto [haciendo algo] desfogar-se a gust. 19 el gusto es mío el gust és meu. 20 hay gustos que merecen palos hi ha gustos que no s'haurien de permetre. 21 hay para todos los gustos n'hi ha per a tothom. 22 mucho gusto (o tanto gusto) molt de gust (o tant de gust). 23 no hay gusto sin disgusto [...]
|
94.
qué
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tanto si nadie le escucha?, de què li serveix parlar tant si ningú no se l'escolta?6 ¿de qué vas? fam què t'has pensat?7 el qué dirán el què diran. 8 ¿para qué? [para qué cosa] per a què?9 ¿para qué? [por qué causa] per què?10 ¿por qué? per què?11 ¿pues qué? doncs què?, i doncs?12 ¿qué? què?, i doncs?13 [...]
|
95.
tiempo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
picor. 35 de tiempo des de fa temps. 36 de tiempo en tiempo de temps en temps, de tant en tant. 37 de tiempo inmemorial de temps immemorial. 38 despejarse el tiempo aclarir-se el cel, asserenar-se el temps. 39 el tiempo dirá el temps ho dirà. 40 en los tiempos que corremos als (o en els) nostres dies [...]
m 1 [duración] temps. Hace falta mucho tiempo para leer este libro, cal molt de temps per a llegir aquest llibre. 2 [mucho tiempo] temps. Hacía tiempo que no te veía tan contento, feia temps que no et veia tan content. 3 [rato] estona f. ¿Llevas mucho tiempo esperándome?, fa molta estona que m'esperes? 4 temps. Parece que el tiempo cambia: hace sol, sembla que el temps canvia: fa sol. 5 [época] temps. Ocurrió en tiempo de la República, succeí en temps de la República. El tiempo de Napoleón, el temps de Napoleó. 6 [estación] temps, temporada f. El tiempo de las fresas es muy breve, el temps de les maduixes és molt curt. 7 [edad] temps. ¿Qué tiempo tiene el niño?, quin temps té el nen? 8 aut, esport i mús temps. 9 gram temps. Tiempo simple, tiempo compuesto, temps simple, temps compost. 10 aclarar (o aclararse) el tiempo aclarir-se el cel, asserenar-se el temps. 11 ahorrar (o ahorrarse) tiempo guanyar temps. 12 al correr del tiempo amb el temps. 13 al mismo tiempo al mateix temps, alhora, ensems. 14 algún tiempo atrás no fa pas gaire temps, fa poc temps, poc temps abans. 15 alzarse el tiempo aclarir-se el cel, asserenar-se el temps. 16 a mal tiempo buena cara fig i fam al mal temps bona cara. 17 andando el tiempo amb el temps. 18 apaciguarse el tiempo asserenar-se el temps. 19 a su debido tiempo quan serà (o sigui) l'hora. 20 a su tiempo [oportunamente] al seu temps. 21 a tiempo a temps. No hemos llegado a tiempo al concierto, no hem arribat a temps al concert. 22 a un tiempo al mateix temps. 23 buen tiempo bon temps. 24 calmarse el tiempo asserenar-se el temps. 25 cierto tiempo força temps, bastant de temps. Le costó cierto tiempo recuperarse, li va costar força temps de recuperar-se. 26 con el tiempo amb el temps. Con el tiempo llegó a ser un famoso médico, amb el temps arribà a ésser un metge famós. 27 con el tiempo maduran las uvas fig i fam amb temps i palla maduren les nespres. 28 confiar al tiempo fig confiar al temps. 29 con tiempo amb temps. Si vienes, avísame con tiempo, si vens, avisa'm amb temps. 30 correr el tiempo passar el temps. 31 dar tiempo donar temps. 32 de algún (o cierto) tiempo a esta parte (o de algún tiempo atrás) d'algun (o d'un quant) temps ençà, d'un temps a aquesta banda. 33 dejar al tiempo confiar al temps. 34 del tiempo de Maricastaña (o del tiempo del rey que rabió) fig i fam de l'any de la Mariacastanya, de l'any vuit, de l'any de la picor. 35 de tiempo des de fa temps. 36 de tiempo en tiempo de temps en temps, de tant en tant. 37 de tiempo inmemorial de temps immemorial. 38 despejarse el tiempo aclarir-se el cel, asserenar-se el temps. 39 el tiempo dirá el temps ho dirà. 40 en los tiempos que corremos als (o en els) nostres dies. 41 en mis (o tus, etc) buenos tiempos al temps de la meva (o teva, etc) joventut. 42 en tiempo (o en su tiempo) al seu temps. 43 en tiempos de als (o en els) temps de. 44 fuera de tiempo fora de temps (o d'hora, o de propòsit, o de lloc). 45 ganar tiempo guanyar temps. 46 gastar el tiempo [perder el tiempo] perdre el temps. 47 gastar tiempo perdre temps. 48 hace poco tiempo suara, fa poc temps. 49 hace tiempo que temps ha (o fa temps) que. 50 hacer buen tiempo fer bo, fer bon temps. 51 hacer tiempo fer temps. Haremos tiempo en el bar antes de ir al concierto, farem temps al bar abans d'anar al concert. 52 malgastar el tiempo perdre el temps. 53 mal tiempo mal temps. 54 matar el tiempo fig i fam matar el temps (o les hores). 55 meterse el tiempo en agua fig i fam [llover] ploure a bots i barrals (o a semalades). 56 no hay tiempo que perder no hi ha temps a perdre. 57 pasar el tiempo passar el temps, matar el temps (o les hores). 58 perder el tiempo perdre el temps. 59 perder tiempo perdre temps. 60 serenarse el tiempo aclarir-se el cel, asserenar-se el temps. 61 sin perder tiempo [enseguida] de seguida. 62 tener tiempo para tenir temps per a. 63 tener tiempo para [seguido de infinitivo] tenir temps per a, vagar-li a algú de. 64 tiempo compuesto gram temps compost. 65 tiempo de perros fig i fam [mal tiempo] temps de llops, temperi. 66 tiempo libre temps lliure, lleure, oci. 67 tiempo medio astr temps solar mitjà. 68 tiempo pascual crist temps pasqual. 69 tiempo sidéreo astr temps sideral (o sideri). 70 tiempo simple gram temps simple. 71 tiempo solar verdadero (o tiempo verdadero) astr temps solar veritable, temps solar aparent. 72 todo el tiempo [constantemente] tota l'estona. 73 tomar el tiempo como viene fig i fam agafar-se les coses tal com venen, prendre les coses tal com són. 74 tomarse tiempo prendre's temps. Tómate todo el tiempo que quieras, pren-te tot el temps que vulguis. 75 un tiempo un quant (o algun) temps. Estuvo un tiempo fuera del país, va estar un quant temps fora del país. 76 un tiempo temps, dia. Llegará un tiempo en que te arrepentirás, vindrà temps que te'n penediràs. 77 y si no al tiempo fig i fam el temps ho dirà. |
96.
lado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
desprecio] mirar de dalt a baix. 30 mirar de lado (o de medio lado) [con disimulo] mirar de cua d'ull (o de reüll). 31 poner a un lado fig deixar de banda. 32 por el lado pel costat. 33 por el lado de pel costat de. 34 por mi lado per mi, quant a mi, en tant que de mi depèn. 35 por otro lado d'altra banda [...]
|
97.
por
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de una acción] per. Todavía está por hacer, encara està per fer. Piso por alquilar, pis per llogar. 22 [reparto] per. Tocan a media docena por cabeza, toquen a mitja dotzena per cap. 23 [distribución temporal] el, la. Les pagan a tanto por hora, els paguen a tant l'hora. 24 [en detalle] per. Punto [...]
|
98.
vuelta
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
madures), tant donar-se'n de tot. 51 hacer dar vueltas [a alguien] fer anar d'un lloc a l'altre. 52 ¡hasta la vuelta! a reveure!, fins a la tornada!53 no hay que darle vueltas fig i fam no cal donar-hi més voltes. 54 no tener vuelta de hoja [una cosa] no tenir retop. 55 poner de vuelta y media a uno [...]
|