1.
Equivalències castellà - català. negocio jurídico m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
negocio jurídico m - negoci jurídic m Acte en què hom cerca algun efecte jurídic reconegut
per la llei. [...]
|
2.
Equivalències castellà - català. dictamen conforme m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
dictamen conforme m-dictamen de conformitat m Acte jurídic sense força vinculant
pel qual una institució comunitària expressa la seva opinió sobre algun afer. [...]
|
3.
Equivalències castellà - català. suplicatorio m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
suplicatorio m-suplicatori m Instància adreçada a un parlament per un jutge o tribunal,
en què es demana permís per procedir contra algun dels parlamentaris. [...]
|
4.
Equivalències castellà - català. directriz f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
directriz f-directriu f Línia o norma de caràcter general que serveix de guiatge en la
conducta o en l'actuació d'algú o d'algun grup. [...]
|
5.
Sigles. Formació
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
, símbols o altres signes.
3D tres dimensions
R+D recerca i desenvolupament
AP-7 autopista 7
En altres casos, prenen les inicials dels components d'un mot complex.
ADN àcid desoxiribonucleic
TV televisió
De vegades, per evitar cacofonies o per estètica s'omet algun element.
Institut Català de la [...]
|
6.
Documentació administrativa. La sentència. Assistència
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En un primer bloc se situen el nom i els cognoms de les persones que hi han assistit, seguits del càrrec en el cas de qui presideixi i de qui faci de secretari o secretària. En el cas de persones que hi assisteixen com a representants d'algun organisme, també s'hi pot fer constar el nom d'aquest [...]
|
7.
Equivalències castellà - català. decaer en su derecho v intr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
decaer en su derecho v intr- perdre el (seu) dret [o perdre els (seus) drets] v tr Una persona,
trobar-se que ha perdut un dret perquè no ha complert algun requisit,
perquè ha transcorregut el termini per executar-lo o perquè executant-lo ja ha
rebut el que li pertocava.
ES: La persona que no [...]
|
8.
Documentació jurídica. La interlocutòria. Diligència
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
indicar si la resolució és ferma o si s'hi pot presentar algun recurs en contra, amb expressió, en aquest últim cas, del recurs que sigui procedent, de l'òrgan davant el qual s'ha d'interposar i del termini per recórrer-hi. [...]
|
9.
Funció demarcativa. Inici després de parèntesis
[PDF, 853 kB]
Font
Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
impedit de fer petar algun tret contra els prussians, el 70.) O, potser, parlava de la guerra d'Espanya.» (Pierre Véry , Goupi Mans Roges .) Altrament, ha de començar amb minúscula: «L'estança de Maximilià, l'arxiduc, emperant de Mèxic (il Messico!, exclama d'Annunzio), té franges de color vermell [...]
|
10.
Documentació administrativa. La convocatòria de reunió. Definició
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
presència d'algú en algun lloc, en una data i a una hora determinats, perquè participi en una reunió. [...]
|