71.
'almenys' o 'al menys'?
Font
Fitxes de l'Optimot
Les formes almenys i al menys tenen significats diferents.
L'adverbi almenys significa 'si més no', 'com a mínim', 'pel cap baix'. Per exemple:
Digueu-me almenys qui n'és l'autor.
Necessitem almenys dues persones per carregar el sofà.
Aquest vestit li deu haver costat almenys cent cinquanta [...]
|
72.
estic alt
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
Falta lleu consistent a carregar amb l'estic contra un jugador per damunt de les espatlles, de manera involuntària o bé per amenaçar-lo o colpejar-lo. [...]
|
73.
bloqueig de memòria cau
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Tecnologies de la informació i la comunicació
Procés per mitjà del qual s'obliga el navegador a carregar directament del servidor extern els fitxers als quals vol accedir, prescindint del fet que ja els tingui emmagatzemats a la memòria cau. [...]
|
74.
franc a vagó
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Economia. Empresa
Incoterm que obliga el venedor a carregar la mercaderia en un vagó o un camió, i que estableix que, una vegada carregada, queda feta la transmissió dels riscos i la posada a disposició. [...]
|
75.
cargosear
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr amer [molestar, cargar] carregar, cansar, molestar. [...]
|
76.
jorobar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr fig i fam xeringar, carregar, emprenyar, fastiguejar, fer la punyeta. [...]
|
77.
ennuegar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 atragantar. 2 [l'emoció] embargar. 3 fig [carregar, atipar] atragantar. v pron 4 atragantarse. [...]
|
78.
cargar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [una mula, una barco, etc] carregar. Cargar balas de algodón en un barco, carregar bales de cotó en un vaixell. Cargar un camión de gravilla, carregar un camió de grava. 2 [un arma de fuego] carregar. 3 carregar. Cargar la estilográfica, carregar l'estilogràfica. 4 mar [las velas] carregar [...]
v tr 1 [una mula, una barco, etc] carregar. Cargar balas de algodón en un barco, carregar bales de cotó en un vaixell. Cargar un camión de gravilla, carregar un camió de grava. 2 [un arma de fuego] carregar. 3 carregar. Cargar la estilográfica, carregar l'estilogràfica. 4 mar [las velas] carregar. 5 [gravar] carregar, gravar. 6 [un peso] fer bon [pes]. 7 [aumentar] carregar. Cargar los precios, carregar els preus. 8 heràld carregar. 9 [poner demasiado] carregar. Cargar un guiso de especias, carregar un guisat d'espècies. 10 poder contenir, tenir una cabuda de. El tanque carga dos mil litros, el tanc pot contenir dos mil litres. 11 fig carregar. Estar cargado de dinero, estar carregat de diners. 12 fig i fam [fatigar, molestar] carregar, cansar, molestar. 13 fig i fam carregar. Me han cargado el trabajo más pesado, m'han carregat la feina més feixuga. 14 [atribuir] carregar. Me cargaron las culpas, em carregaren les culpes. 15 [naipes] matar. 16 fam [suspender] escabetxar, carbassejar, donar carbassa. 17 cargar algo en cuenta econ carregar quelcom en compte. v intr 18 [el viento, la tempestad] intensificar-se pron. La tempestad cargó hacia el puerto, la tempesta s'intensificà cap al port. 19 [llevar] carregar tr. He tenido que cargar con el paquete todo el rato, he hagut de carregar el paquet tota l'estona. 20 mil [atacar] carregar. La policía cargó contra los manifestantes, la policia carregà contra els manifestants. 21 [gravitar] carregar. Toda la bóveda carga en los arcos, tota la volta carrega en els arcs. 22 [recaer] carregar, recaure. Toda la responsabilidad carga sobre nosotros, tota la responsabilitat carrega sobre nosaltres. 23 [apechugar] carregar tr. Yo cargaré con las culpas, jo carregaré les culpes. 24 [arramblar] arreplegar tr. En las excursiones carga con todos los fósiles que encuentra, en les excursions arreplega tots els fòssils que troba. 25 [aprovisionarse] omplir-se pron, abarrotar-se pron. No conviene cargar de géneros estampados, no convé omplir-se de gèneres estampats. 26 [comer, beber demasiado] carregar. 27 [dar fruto] espletar. Este año han cargado los manzanos, enguany han espletat les pomeres. 28 gram [el acento] recaure. v pron 29 [el cielo, el tiempo] carregar-se. 30 carregar-se. Cargarse de paquetes, carregar-se de paquets. 31 fam [romper] trencar tr, fer malbé, espatllar tr. Se ha cargado la lámpara del comedor, ha trencat el llum del menjador. 32 [encargarse] carregar tr. Nos hemos cargado nosotros todo el trabajo, hem carregat nosaltres tota la feina. 33 fam [matar] pelar tr, escabetxar tr. 34 [hartarse] carregar-se, empipar-se. Me estoy cargando y no podré contenerme, em vaig carregant i no em podré contenir. 35 [amostazarse] emmurriar-se, picar-se. 36 [el cuerpo] inclinar-se. |
79.
càrrega
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Transports
Acció de carregar. [...]
|
80.
erotitzar
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Carregar d'erotisme. [...]
|