Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 173

171. ordre dels elements en la frase (traducció de textos jurídics)
Font Fitxes de l'Optimot
'aquesta, tan pròpia del llenguatge jurídic castellà, en dificulten la intel·ligibilitat. Per tant, cal tendir a ordenar gramaticalment els elements de la frase.   L'ordre gramatical més neutre és el següent: complements de tipus extern que situen la frase (marc, temps i lloc) + subjecte + verb + [...]
172. Traducció de textos jurídics: futur d'obligació
Font Fitxes de l'Optimot
que la llei és vigent en el moment que el lector la llegeix. Per tant, és recomanable no fer servir el futur amb aquest valor. Cal tenir present que aquest canvi pot afectar l'ús d'altres temps verbals, com ara el del present de subjuntiu. Com a norma general, el futur d'obligació es tradueix pel [...]
173. coordinació (signes de puntuació)
Font Fitxes de l'Optimot
, exalumnes, periodistes... Si els elements coordinats són llargs o bé ja contenen la conjunció i, se sol escriure la coma abans de l'última conjunció. Per exemple: Es va llevar d'hora perquè no volia que li faltés temps per preparar-se, i va poder esmorzar còmodament a la taula del menjador amb totes les [...]
Pàgines  18 / 18 
<< Anterior  Pàgina  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18