21.
topar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
terminar chocando. v tr 4 [algú] topar, tropezar, encontrar, encontrarse pron, tropezarse pron. Quan ja no pensava en ell, un dia el vaig topar al carrer, cuando ya no pensaba en él, un dia le topé (o me tropecé con él) por la calle. [...]
|
22.
sortida
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
merc dar salida. 10 sortida nul·la esport salida nula. 11 tenir sortida fig [productes] tener (o encontrar) salida. [...]
|
23.
reparo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 p fr [arreglo] reparació f, reparament. 2 p fr [de una ofensa] reparació f, esmena f. 3 [objeción] objecció f, però, inconvenient, taps pl, pèls pl. 4 [dificultad] dificultat f, dubtes pl. No tengas reparo en decirme lo que piensas, no tinguis dubtes a dir-me el que penses. 5 encontrar reparos [...]
|
24.
topar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, barallar-se 3 tossar. 4 v. tr. trobar. encontrar Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
25.
encertar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
¡acertaste! (o ¡le diste!, o ¡has dado en el blanco!). 4 [endevinar] acertar. Encertar una travessa, acertar una quiniela. 5 [trobar] acertar con, dar con, atinar con (o en), encontrar. Aquest pintor sempre encerta el color que cal, este pintor siempre acierta con el color preciso. 6 acertar con, caer en [...]
|
26.
haber 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
VERB MODEL v tr 1 [tener] tenir. 2 [conseguir] heure, haver. 3 [detener] atrapar, agafar. Los ladrones no han sido habidos, els lladres no han estat atrapats. 4 [encontrar] trobar. El coche del accidente no ha sido habido, el cotxe de l'accident no ha estat trobat. v aux 5 haver. Se lo han comido [...]
|
27.
salida
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
salida de un personaje en escena, la sortida d'un personatge en escena. 16 dar la salida fer el senyal de sortida. 17 dar salida econ donar sortida. Dar salida a un producto, donar sortida a un producte. 18 de salida sortint, a la sortida. 19 encontrar salida fig [productos] tenir sortida. 20 salida de [...]
|
28.
barra
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
encontrar resistencia. [...]
f 1 [metàl·lica, de fusta] barra. 2 [lingot] lingote m, barra. Or en barres, oro en lingotes. 3 [de ballet] barra. Exercicis a la barra, ejercicios en la barra. 4 [barana, a la sala d'un tribunal] barra, barandilla. 5 [taulell d'un bar] barra. 6 [de pa] barra. 7 [de sorra] barra, banco m. 8 [barrat, defecte d'alguns teixits] barra. 9 anat mandíbula, quijada. 10 elect barra. 11 esport barra, barra fija. 12 heràld barra. 13 impr heràld [pal, faixa] barra. Les quatre barres, las cuatro barras. 14 mar barra. 15 fig cara dura, atrevimiento m, descaro m, frescura. Quina barra!, ¡qué cara! (o ¡qué cara más (o tan) dura!) 16 amb tota la barra fam con toda la cara, con todo el descaro. 17 barra d'acoblament tecnol barra de acoplamiento. 18 barra de lacre barra de lacre. 19 barra de peix banco de peces. 20 barra de portadora [semaler] palo portador. 21 barra del timó mar [arjau] caña del timón. 22 barra fixa barra fija. 23 barra òmnibus elect barra ómnibus. 24 barres paral·leles barras paralelas. 25 clavar una cosa barres avall fig i fam cantarlas claras. 26 estar barres a pit fig i fam [abatut] estar por los suelos, estar abatido. 27 no tenir prou barra de fer certa cosa fig i fam no tener cara para hacer cierta cosa. 28 penjar les barres al sostre fig i fam [passar gana] no tener qué comer, comerse los codos. 29 portar algú a la barra [acusar] colocar (o sentar) a alguien en el banquillo. 30 quina barra! ¡qué cara!, ¡qué cara más (o tan) dura! 31 tenir barra fig i fam tener mucha cara, tener una cara de cemento armado. 32 tenir barra per a fig i fam [tenir atreviment] tener cara para. 33 tenir bona barra fig i fam [creure-s'ho tot] tener buenas creederas (o tragaderas). 34 tenir bona barra fig i fam [menjar molt] tener [un] buen saque, tener buenas tragaderas. 35 trobar barra de cap fig encontrar resistencia. |
29.
mejor
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adj 1 millor, més bo. El agua es buena, pero el vino todavía es mejor, l'aigua és bona, però el vi encara és millor. 2 [preferible] millor. Es mejor no ir, és millor de no anar-hi. 3 encontrar alguna cosa mejor trobar alguna cosa de millor. 4 es lo mejor que hay és el millor (o la cosa més bona [...]
|
30.
córrer
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
temps] correr. 6 [interessos, rendes, etc] correr. Els pagaments corren des de gener, los pagos corren desde enero. 7 [circular apressadament] correr. Va córrer d'una banda a l'altra per trobar un pegot, corrió de un lado para otro para encontrar un zapatero. 8 [una notícia, una publicació] correr. 9 [...]
|