61.
debilitar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
reblanir, fer menys vigorós, menys consistent. desvirtuar, llevar la força a una cosa (medicament, causa, etc.) dissipar. Aquesta aigua dissipa. atenuar(->) afrevolir segar(les cames, els braços), llevar-los tota la força per efecte d'un treball excessiu, d'una emoció forta. 2 [...]
|
62.
produir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
'aigua. rendiro retre, produir tal o tal benefici. reportar, íd. donar. Aquest negoci li dona escassament per viure. sintetitzar, produir sintèticament. Hom ha pogut sintetitzar moltes vitamines i hormones. llevar. Aquesta terra lleva molt. Un arbre que no lleva fruit. treballar. Fer treballar la [...]
|
63.
arruïnar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
perdre a algú els cabals o diners. desdinerar. L'han desdinerat a força de préstecs. empobrir ensorrar(fig.). El negoci ja no marxava gaire bé, i aquesta pèrdua ha acabat d'ensorrar l'amo. arrossinar. Els X. van de mal en pitjor: estan arrossinats. llevar la pell(a algú) (fig.), arruïnar-lo. eixugar [...]
|
64.
assecar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, etc., assecar els fruits o la part tendra de les plantes. dessucar, llevar el suc a una cosa sucosa. salsiro sulsir, assecar, esp. el sol, una cosa sucosa. corsecar, causar en una planta un minva de la humitat interna que li cal per a viure ufanosa. El sol ha corsecat aquestes plantes. 2 [...]
|
65.
impedir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
braços) (a algú), impedir-lo d'obrar. eixalar(fig.), llevar a algú els mitjans de fer una cosa. tallar les ales, íd. embargar embarassar embargolar encadenar(fig.) obstaculitzar(una cosa), posar obstacles al seu acompliment. ofegar(fig.), impedir la propagació d'una cosa. Ofegar una revolta. Ofegar [...]
|
66.
anar-se'n
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
per l'espessor de la brossa. escórrer-se, íd. agafar el camí de la porta, anar-se'n d'una casa. agafar els trastets tocar el dos(fam.) tocar el trot(fam.) tocar el pirandó(fam.) tocar el dengue(Alc.) fúmer el camp(vulg.) fotre el camp(vulg.) alçar (o plegar) veles(fig.) llevar àncores [...]
|
67.
robar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
prendre. M'han pres la cartera. desposseir, llevar a algú de la possessió d'una cosa. despullar(per ext.), íd. usurpar(un càrrec, un ofici, una dignitat, un domini) fer córrer(una cosa) (fam.), robar-la. furtar(->), robar d'amagat, sense violència ni intimidació. fer córrer l'ungla(fig. i fam [...]
prendre. M'han pres la cartera. desposseir, llevar a algú de la possessió d'una cosa. despullar (per ext.), íd. usurpar (un càrrec, un ofici, una dignitat, un domini) fer córrer (una cosa) (fam.), robar-la. furtar (→), robar d'amagat, sense violència ni intimidació. fer córrer l'ungla (fig. i fam.), furtar. arrambar amb (alguna cosa), robar-la. polir (a algú una cosa) (fam.), íd. pispar (fam.), íd. afaitar (fig.) mossegar (fam.) emblar, prendre, robar. desvalisar, robar a algú les coses que porta. espoliar, desposseir algú d'allò que li pertany. Hom pot espoliar àdhuc valent-se de la llei. apoderar-se de (→) apropiar-se (indegudament) de arpar (fig.) pillar, robar violentament una cosa. pillardejar, pillar habitualment, sovint. lladrunyar, lladreguejar o lladronejar, íd. Estava desenfeinat i lladrunyava sempre que podia. extorquir, robar a algú una cosa abusant de la força, del poder, usant d'amenaces, etc. piratejar, fer el pirata o fig., fer com un pirata. desfalcar (→), robar fraudulentament uns diners que hom té sota la seva custòdia. cisar. La minyona solia cisar cada dia que anava al mercat a fer les compres. saquejar (→), entrar en un lloc i robar tot el que hi ha de valor. sostreure o sostraure, robar fraudulentament. depredar, robar amb violència i devastació. saltejar, robar a una persona sortint-li al camí. El complement és la persona, no la cosa robada. raptar, robar una persona. Els israelians van raptar Eichmann i el van portar a Israel per jutjar-lo. explotar (una persona), robar-li, retenint-ho, el que de dret li pertoca pel seu treball. escamotejar, robar, a algú, una cosa sense que ell se n'adoni. defraudar, robar amb engany. Ha sabut defraudar els seus creditors. rampinyar, rapissar o rapejar, furtar coses menudes. rapinyar, robar violentament. alleugerir (algú d'una cosa) (euf.), robar-la-hi. manllevar o emmanllevar, es diu de vegades iròn. per robar. plagiar (→), robar idees, paraules, etc., d'un autor o d'una obra literària o musical. atracar, envestir algú per robar-lo. En si, no enclou la idea de robar. El van atracar, però no li van poder prendre res. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
68.
tallar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
relleu. entallar, fer talls profunds en una cosa. cranar, fer un tall en una cosa com a senyal. seccionar, tallar, esp. en llenguatge mèdic. amputar(un membre del cos). cisar, tallar amb les tisores o la cisalla. cisellar, entallar amb el cisell. llevar. Amb un cop d'espasa li llevà el cap. [...]
|