71.
voler 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
vol com si no vol quiera o no, quiera o no quiera, tanto si quiere como si no (o como si no quiere). Haurà de venir tant si vol com si no vol, tendrá que venir quiera o no. 24 voler bé querer bien. 25 voler dir querer decir. 26 voler és poder querer es poder. 27 voler i doler [una cosa] querer [...]
|
72.
caure
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
llegamos a casa. 10 [cessar d'ésser al poder] caer. Va caure el ministre d'afers estrangers, cayó el ministro de asuntos exteriores. 11 [esdevenir fortuïtament] caer, tocar. Els va caure la grossa, les cayó el gordo. 12 [trobar-se en un lloc] caer, estar, quedar. El poble cau cap al nord, el pueblo [...]
|
73.
caixa
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
caja. 32 entrar en caixa mil entrar en caja. 33 fer caixa o faixa fig herrar o quitar el banco. 34 poder fer ja la caixa [estar a punt de morir] estar en las últimas, estar con un pie en el hoyo (o en la fosa, o en la tumba). [...]
|
74.
cosa
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
) cosa de buen número (o buena cantidad) de. 14 cada cosa al seu temps cada cosa a su tiempo [y los nabos en adviento]. 15 com qui no vol la cosa como quien no quiere la cosa. 16 com una mala cosa [molt] a más no poder, un rato (o un rato largo). 17 cosa de cosa de, como cosa de. Fa cosa d'un any [...]
|
75.
dent
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, enseñar los colmillos. 14 esmolar algú les dents fig i fam aguzar alguien los dientes. 15 no arribar a les dents [un menjar] no haber para un diente. 16 no passar de les dents algú fig i fam no poder ver ni en pintura a uno, tenerlo atragantado, tenerlo entre dientes. 17 parlar entre dents [sense [...]
|
76.
parlar 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a locas. 17 parlar bé (o malament) d'algú hablar bien (o mal) de uno. 18 parlar clar [amb franquesa] hablar claro, hablar en plata. 19 parlar per parlar hablar por hablar (o por no callar). 20 poder parlar fort [tenir raó] tener razón, estar en lo cierto. 21 qui parla! (o ves qui parla [...]
|
77.
peu
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de peus fig poder tener por seguro, poder estar seguro. Que aquests dos s'acabaran barallant ja hi pots pujar de peus, puedes tener por seguro que estos dos terminarán peleándose. 76 posar els peus plans fig [anar amb compte] andar (o estar, o ir) con ojo, andar (o ir) con pies de plomo. 77 [...]
m 1 anat pie. 2 anat [d'animal] pata f. Animals de peu forcat, animales de pata hendida. 3 [de mitja, de mitjó] pie. 4 [d'un arbre, d'una muntanya] pie. 5 [mesura de longitud] pie. 6 [d'un vers] pie. 7 [tint] pie. 8 fig [fonament] pie. 9 agr [d'un empelt] pie. 10 agr [d'oliva molta] pie, noque. 11 pl [del llit] pies. Et deixo una manta als peus del llit, te dejo una manta a los pies de la cama. 12 a peu [caminant] a pie, a pata fam. 13 a peu coix a la pata coja. 14 a peu de fàbrica a pie de fábrica. 15 a peu de pàgina a pie de página. 16 a peu d'obra al pie de la obra. 17 a peu dret [dempeus] de pie (o de pie derecho, o de pies), en pie. 18 a peu eixut [sense mullar-se] a pie enjuto. 19 a peu ferm fig [sense recular] a pie firme. 20 a peu pla al mismo nivel. El seu pis és a peu pla del carrer, su piso está al mismo nivel de la calle. 21 a peus junts a pies juntillas (o a pie juntillas). 22 a puntades de peu fig a patadas. El van acomiadar a puntades de peu, le despidieron a patadas. 23 al peu de al pie de. 24 al peu de la lletra fig al pie de la letra. 25 als peus de fig [a la disposició de] a los pies de. 26 anar amb peus de plom fig ir (o andar) con pies de plomo. 27 arrossegar els peus [en caminar] arrastrar los pies. 28 arrossegar-se als peus d'algú fig arrastrarse a los pies de alguien. 29 besar els peus fig besar los pies. 30 cercar (o buscar) cinc (o tres) peus al gat fig i fam buscarle tres pies al gato. 31 conèixer de quin peu es dol fig saber de qué pie cojea uno (o dónde le aprieta el zapato). 32 de cap a peus [del tot] de pies a cabeza. 33 defensar (o sostenir) una cosa a peu i a cavall fig defender a capa y espada. 34 donar peu fig dar pie. 35 en peus [dempeus] en pie, de pie. 36 en peu de guerra fig en pie de guerra. 37 entrar amb bon peu fig [començar bé] entrar (o empezar) con buen pie, entrar con pie derecho. 38 ésser al peu del canó fig estar al pie del cañón. 39 ésser més vell que anar a peu ser más viejo que el andar a pie. 40 estar lligat de peus i mans fig estar atado de pies y manos. 41 fer peu d'ànec mar arrejerar, fondear por proa y por popa. 42 fer una cosa amb els peus fig hacer una cosa con los pies. 43 ficar els peus a la galleda (o ficar-se de peus a la galleda) fig meter la pata. 44 llançar-se als peus d'algú fig echarse a los pies de alguien. 45 llevar-se amb el peu esquerre (o amb l'altre peu) fig levantarse con el pie izquierdo. 46 no moure un peu que no... (o sense que...) fig no dar un paso sin que.... 47 no posar els peus en un indret no poner los pies en un sitio. 48 no tenir ni cap ni peus fig no tener pies ni cabeza. 49 no tocar de peus a terra fig i fam vivir (o estar) en las nubes. 50 pensar amb els peus fig pensar con los pies. 51 perdre peu [a l'aigua] perder pie. 52 peu d'atleta [afecció cutània] pie de atleta. 53 peu de cabra zool [Lepas, Pollicipes i Scalpellum sp] percebe, pie de cabra. 54 peu de cabra tecnol menestrete, pie de cabra. 55 peu de colom bot [Onosma echioides] orcaneta amarilla, onosma. 56 peu de davant, de darrere pata delantera, trasera. 57 peu de gall transp pie de gallo. 58 peu de gall bot [Lamium amplexicaule] lamio. 59 peu de l'arc arquit salmer. 60 peu de llebre bot [Trifolium arvense] pie de liebre, lagopo. 61 peu de lleó bot [Alchemilla vulgaris] pie de león. 62 peu de pàgina pie de página. 63 peu de pelicà zool [Aporrhais pespelecani] pie de pelícano. 64 peu de pinya med [malformació] pie equino. 65 peu de porc mano de cerdo. 66 peu de porc [nus mal fet] nudo mal hecho. 67 peu de rata bot [Ramaria sp] manecillas. 68 peu de rei tecnol [calibrador] pie de rey. 69 peu de rentamans (o de ribella) palanganero. 70 peu de roda mar pie de la roda, brión. 71 peu d'impremta gràf pie de imprenta. 72 peu dret arquit pie derecho. 73 peu pla anat pie plano. 74 picar de peus patalear, patear, pernear. 75 poder-hi pujar de peus fig poder tener por seguro, poder estar seguro. Que aquests dos s'acabaran barallant ja hi pots pujar de peus, puedes tener por seguro que estos dos terminarán peleándose. 76 posar els peus plans fig [anar amb compte] andar (o estar, o ir) con ojo, andar (o ir) con pies de plomo. 77 posar-li el peu a la gola (o al coll) fig [sotmetre algú] ponerle el pie encima (o sobre el cuello). 78 prendre peu [aprofitar-se] tomar pie. 79 restar en peu [una qüestió, un problema] quedar en pie. 80 saber quin peu calça fig [no fiar-se'n] saber cómo las gasta. 81 saber quin peu calça fig [tenir apamat] conocer bien. 82 sense moure un peu fig [sense fer res] sin dar un paso. 83 sortida de peu de banc fig [disbarat] salida de pie (o pata) de banco, salida de tono. 84 tenir el peu a l'estrep fig estar con el pie en el estribo. 85 tenir (o estar amb) un peu a dintre i un peu a fora fig i fam [en un lloc] estar con un pie en el aire. 86 tenir un peu a la tomba (o al clot, o a la fossa) fig [agonitzar] tener un pie en el hoyo. 87 tocar de peus a terra fig tener los pies en el suelo. 88 trobar peu [a l'aigua] hacer pie. ![]() |
78.
coll
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
... [estar-ne tip] estar hasta las narices de.... 29 jugar-s'hi el coll fam jugarse la cabeza (o el cuello), poner el cuello en. 30 mentir pel coll fig [mentir descaradament] mentir con toda la boca (o con toda la barba). 31 no passar algú del coll fig tener a uno atravesado, no poder ver a uno ni en [...]
|
79.
ull
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
perdis d'ull (o de cua d'ull), no le quites los ojos de encima. 71 no poder aclucar els ulls no pegar ojo (o pestaña), no poder cerrar los ojos. 72 no tenir prou ulls per a no tener ojos más que para. 73 no tenir ulls per a veure [una desgràcia, etc] no poder soportar la vista de. 74 no treure els [...]
|
80.
bo
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, lo mejor de lo mejor. El bo i millor de la societat, la flor y nata de la sociedad. 27 el (o allò) que és bo lo bueno. El que és bo és poder riure, lo bueno es poder reír. 28 encara bo! [encara sort] ¡menos mal! Encara bo que ha trobat feina!, ¡menos mal que ha encontrado trabajo!29 ésser bo [un [...]
|