Resultats de la cerca frase exacta: 658

131. tros
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Part d'una cosa separada, per qualsevol mitjà, de la resta. Partir un pa en tres trossos. Fer una grua d'un tros de paper. Un tros de carn, de peix. Donar a un mendicant un tros de pa. Van tocar un tros de la Cinquena simfonia de Beethoven. Un recull de trossos escollits dels millors prosistes [...]
132. a 2
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Introduint un complement de lloc, expressa relacions que denoten: La direcció del moviment. Anar al teatre. Pujar al cel. Acostar-se al foc. Viatge a París. El terme del moviment o de la distància. Arribar a casa. Caure a terra. Recolzar-se a la paret. Tocar de mans al sostre. Anar d [...]
133. cordó
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Cordeta generalment d'estructura tubular feta amb diferents caps retorts o trenats, de cotó, de lli, de llana, de seda, etc., amb ànima o sense. Els cordons de les sabates. Els cordons d'una bossa. Dur el vestit cenyit amb un cordó. Per a tocar la campana, hi ha un cordó amb una [...]
134. estació
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Estació d'autobusos. estació terminal Terminal 2 . estació de servei Instal·lació situada a tocar d'una via de comunicació, destinada a subministrar carburant i altres serveis de manutenció als vehicles. Oficina on s'expedeixen i es reben despatxos telegràfics, [...]
135. hora
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. —Quina hora és? —Són les tres o són tres hores. Saps a quina hora arribaran? L'hora de sortida d'un tren. Tocar hores el rellotge. l'hora zero [o les zero hores] Les dotze hores de la nit. hores canòniques Hores en què hom recita tal o tal part del breviari. l [...]
136. salt
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Moviment pel qual algú, llançant-se a l'aire, està durant un cert temps sense tocar de peus a terra. Fent un salt, toca de mans al sostre. Fer un salt de la finestra al carrer. Pujar els quatre esglaons en un salt, d'un salt. Salt mortal. Caminar fent salts. Anar en un indret en un [...]
137. torn
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
faré quan serà el meu torn. Espera el teu torn. Establir torns. Tocar per torn. Cadascú llegirà al seu torn. al meu (o al teu, o al seu, etc.) torn Indica que una cosa es fa, succeeix o s'esdevé en correspondència amb una de prèvia. Va rebre un avís del director i [...]
138. deixar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
frenis: deixa'l arribar fins a tocar el marge. La dona no el deixa fumar. Deixar-se caure. Deixar-se abatre. Deixar-se manar pels fills. deixar anar una cosa Cessar de subjectar-la. Deixar anar una corda que hom tenia agafada. deixar anar una cosa Deixar anar un renec, una mala paraula [...]
139. peu
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. Aguantar-se amb la punta dels peus. Saltar a peus junts. Girar-se, torçar-se, un peu. a peu Caminant. Els uns hi han anat a peu, els altres a cavall. a peu coix Amb un peu enlaire sense tocar a terra. Anar, saltar, caminar, a peu coix. Jugar a peu coix. a peu dret Dempeus. a peu eixut Sense [...]
140. tirar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
, tapant-la, interceptant-la. Si et molesta el sol tira la persiana. No podem passar: ja han tirat les cadenes. Tirar el teló en acabar un acte. Tirar-se un xal a les espatlles. Anava amb el barret tirat endarrere. Deixar anar amb cert impuls (alguna cosa). Li va tirar una pedra i el va tocar del cap [...]
Pàgines  14 / 66 
<< Anterior  Pàgina  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Següent >>