La locució al peu de significa 'tocant la part baixa d'alguna cosa' i 'molt a la vora d'alguna cosa'. Per exemple:
Era al peu del penya-segat per fer-se una foto.
Quan van arribar al peu de la carretera, van parar de caminar.
De vegades, també es fa servir l'expressió a peu de (o al peu de) amb [...]
:
Ve a ser la mateixa cançó de sempre. (aproximatiu)
Ve a tenir els mateixos anys que jo. (aproximatiu)
El pis ve a costar uns 180.000 euros. (aproximatiu)
Aquest projecte ve a mostrar deu anys de feina. (culminació)
Després de mitja hora sense parar de parlar, em va venir a dir que volia la meva [...]
ara algunes campanes. Per exemple:
Feia dies que no trobàvem en Tigret i els ratolins campaven lliures per la casa.
La Tomassa no va parar de repicar.
Cal tenir en compte que en valencià, en parlars de la Franja i en tortosí no se sol fer servir l'article davant dels noms de persona. Per exemple [...]
qualifiquen un nom, van normalment anteposats a aquest nom i es transformen, respectivament, en bon, bona i mal, mala. Per exemple:
És un bon lloc per parar.
Quina mala notícia que ens van donar ahir.
[...]
en el curs d'un afer. Per exemple:
El president del partit haurà de sortir al pas de tots aquests comentaris i desmentir-los.
Amb aquest significat, també es poden fer servir altres sinònims, com ara aturar, interrompre, interceptar, parar, interposar-se.
Finalment, aquesta expressió també vol [...]
damunt la qual s'instal·len diversos artificis que poden estar dotats de moviments autònoms, la forma adequada en català és cavallets. Per exemple:
Quan va veure els cavallets va parar de plorar de cop.
Finalment, si el que es vol designar és una successió de persones, vehicles, etc., que avancen [...]