21.
cosa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cosa está que arde la cosa està que bufa. 22 las cosas de palacio van despacio fig esperant t'hi pots florir. 23 llamar las cosas por su nombre dir les coses pel seu nom. 24 lo que son las cosas fam ves per on, ara fixa't, ara ves. 25 no hay tal cosa no hi ha res de tot això, no és pas cert (o pas [...]
|
22.
saber 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
las sabe todas sap quin pa hi donen, és un gat vell. 19 ¡si lo sabré yo! i tant que ho sé!, com vols que no ho sàpiga?20 ¡tú qué sabes! què saps tu!21 un no sé qué [una cosa indefinible] un no-sé-què. 22 ¡van a saber quién soy yo! fam sabran (o ara sabran) qui soc, jo!23 ¡vete a saber! ves a saber!, [...]
|
23.
ver 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ja ho veig, ara ho veig. 41 ya verás ja ho veuràs. 42 ya ves, ya ve usted ja veus, ja ho veieu. 43 y si te he visto no me acuerdo fam [persona] fa veure que no em coneix. 44 y si te he visto no me acuerdo fam [cosa] i ja l'has vist prou. v pron 45 veure's. 46 témer intr. Me veo que se ha dejado el [...]
|
24.
hablar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que te digo y no me hagas hablar, fes el que et dic i no m'enrabiïs. 28 ni hablar (o de eso ni hablar) ni pensar-hi (o ni pensar-ho!), ni parlar-ne. 29 no hay más que hablar [no se hable más de ello] [que] no se'n parli més. 30 quién fue a hablar fam qui parla! (o ves qui parla!). 31 quien mucho habla [...]
v intr 1 parlar. El niño todavía no sabe hablar, el nen encara no sap parlar. 2 [conversar] parlar, xerrar. Hemos hablado mucho rato sobre este tema, hem parlat molta estona sobre aquest tema. 3 [hablar en público] parlar. Este diputado hablará en la sesión de mañana, aquest diputat parlarà a la sessió de demà. 4 parlar, adreçar-se pron. El rey habló a su pueblo, el rei va parlar al seu poble. 5 [tratar] parlar, tractar. El autor de la obra no habla de esta cuestión, l'autor de l'obra no parla d'aquesta qüestió. 6 [cortejar] parlar. Este joven habla con nuestra hija, aquest jove parla amb la nostra filla. 7 [criticar] parlar malament. La gente del pueblo habla de ella, la gent del poble parla malament d'ella. 8 [expresarse] parlar. Hablar por señas, parlar amb signes. 9 [tratar] dir. Los alumnos me hablan de tú, els alumnes em diuen de tu. 10 dar que hablar fer parlar. 11 echar (o romper) a hablar començar a parlar. 12 estar hablando fig semblar que parli. Tu madre está hablando en esta fotografía, la teva mare sembla que parli en aquesta fotografia. 13 habla que escupe fig gasta molta fatxenda (o molta facúndia). 14 hablar alto, bajo parlar alt, baix. 15 hablar a solas parlar sols (o privadament, o a porta tancada). 16 hablar a tontas y a locas parlar a tort i a dret. 17 hablar bien (o mal) de uno parlar bé (o malament) d'algú. 18 hablar claro parlar clar. 19 hablar consigo mismo (o entre sí, o para sí) parlar amb si mateix. 20 hablar de todo un poco parlar una mica de tot. 21 hablar en cristiano [de manera inteligible] parlar cristià. 22 hablar en plata parlar clar. 23 hablar largo y tendido parlar llargament. 24 hablarlo todo xerrar-ho tot. 25 hablarlo todo [los niños] dir-ho tot. 26 hablar por hablar (o por no callar) parlar per parlar. 27 hacer hablar [hacer enfadar] enrabiar. Haz lo que te digo y no me hagas hablar, fes el que et dic i no m'enrabiïs. 28 ni hablar (o de eso ni hablar) ni pensar-hi (o ni pensar-ho!), ni parlar-ne. 29 no hay más que hablar [no se hable más de ello] [que] no se'n parli més. 30 quién fue a hablar fam qui parla! (o ves qui parla!). 31 quien mucho habla mucho yerra qui xerra, paga. v tr 32 parlar. Hablo francés e italiano, parlo francès i italià. 33 [decir] dir, parlar. Hablar tonterías, parlar bestieses. v pron 34 parlar intr. Nos hablamos cuando nos vemos, parlem quan ens veiem. 35 [en frases negativas] parlar-se. Están enfadados: no se hablan, estan renyits: no es parlen. 36 no se hable más de ello [que] no se'n parli més. |
25.
ir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[buscar, traer] anar a cercar. Ve por tus calcetines, ves a cercar els teus mitjons. 67 ir por [haber llegado] ésser al. Todavía va por el principio, encara és al començament. 68 ir por [aludir] dir per a. Y esto va por ti, i això, ho dic per a tu. 69 ir por [brindar] brindar per. Va por usted, brindo per [...]
|
26.
dios
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
lloat sia Déu. 7 a la buena de Dios [al azar] a la bona de Déu. 8 anda (o vete) con Dios ves en nom de Déu. 9 a quien madruga Dios le ayuda fig i fam qui matina fa farina, qui s'aixeca de matí pixa allà on vol. 10 armar la de Dios es Cristo moure (o armar) un sagramental. 11 ¡ay Dios! Déu meu!12 [...]
|
27.
palabra
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
paraules. 6 a la primera palabra a la primera paraula. 7 a palabras necias oídos sordos brams d'ase no arriben al cel, ves dient, jo com si sentís ploure. 8 bajo la palabra de alguien sota la meva (o teva, etc) paraula. 9 cogerle a uno la palabra agafar algú pel mot. 10 comerse las palabras fig [hablar mal [...]
|