Hi ha diverses opcions en català per traduir el verb arrear quan significa 'donar un cop, una empenta, etc.'. Es poden fer servir verbs com ara pegar, repartir, fotre, clavar, endinyar, etzibar, plantar o ventar, acompanyats d'un complement com una bufetada, un cop o una puntada de peu. Per [...]
llarga.
Sempre hem d'aguantar el mateix discurs, quina llauna!
És habitual construir aquestes expressions col·loquials amb verbs com clavar, donar, fotre o pegar. Per exemple:
No saps quina llauna ens ha clavat aquesta tarda, amb el tema de la hipoteca.
La veïna tot el matí que fot la murga, és molt [...]
d'un substantiu no admès per la normativa i, per tant, s'aconsella de substituir-lo per altres formes. Per exemple:
Cada any fem cagar el tió. (i no Cada any fem el cagatió)
La festa del tió és una tradició molt nostra.
(i no
La
festa del cagatió)
Va clavar una bastonada al tió.
(i no una [...]
.
'Persona que afavoreix o explota la prostitució': proxeneta, macarró, arlot.
Per exemple:
Detenen un proxeneta per haver explotat sexualment una menor.
El seu macarró li va clavar una pallissa tan forta que va quedar baldada.
[...]
Algunes de les onomatopeies que representen sons d'activitats bèl·liques són les següents:
acció d'explotar: bum, paf, patapam, pam
acció de disparar: bang, pam, pim-pam-pum, pínyau, ratatà, ta-ta-ta
acció de pegar o bufetejar: plaf, plof, pam-pam, pif-paf
acció de clavar (fletxa, ganivet [...]