Resultats de la cerca frase exacta: 15

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
1. himarimã
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
L'escassa informació existent sobre aquesta llengua no permet establir-ne el parentiu amb altres llengües. Tampoc no se sap si tots els 40 integrants del grup ètnic parlen la llengua pròpia avui dia. Els himarimã són veïns dels jamamadí-dení i dels jarawara, tots dos parlants de llengües de la [...]
2. islandès
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
diferències fonètiques, ni tampoc una diferència clara entre la llengua col·loquial i l'estàndard. Quant al conservadorisme, és una llengua molt semblant a l'escandinau occidental comú del qual procedeix, llengua que al segle IX va ser duta pels noruecs a l'illa, fins llavors habitada només per monjos [...]
3. crioll guaianès
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
lingüística en una zona on no hi havia massa parlants del crioll de base francesa. Tampoc és clar per què s'anomenen karipunes, un mot carib, si parlaven una llengua tupí. [...]
4. frisó
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
lingüística i cultural tampoc no és compartit de manera general pels parlants de frisó. Hi ha una organització, l'Ynterfryske Rie (Consell Interfrisó), que s'ocupa de fomentar les relacions entre les tres regions frisones. Raons històriques expliquen la discontinuïtat present del domini lingüístic frisó. [...]
5. romanès
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Els diversos parlars romanesos s'agrupen en quatre blocs dialectals: el dacoromanès, que, com que és el principal, sovint s'anomena simplement romanès, l'aromanès, el meglenoromanès i l'istroromanès.No se sap amb seguretat on es va originar la llengua romanesa ni tampoc per què les varietats [...]
6. cors
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
societat illenca fins a esdevenir gairebé general.Avui, però, la situació del cors és força precària: molts corsos han hagut d'emigrar i, en canvi, ha arribat a l'illa una immigració nombrosa que en desconeix la llengua; tampoc no la sap una gran part del jovent cors. [...]
7. mbedam
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
, el fet de tractar-se d'una comunitat força compacta, amb poca immigració i emigració, afavoreix que no hi hagi interferències d'altres llengües.La comunitat no ha necessitat desenvolupar cap sistema d'escriptura per a la llengua. Tampoc hi ha cap anàlisi lingüística de la llengua, només un breu [...]
8. kakan
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
coneixem parcialment a través de la toponímia i l'onomàstica. Tampoc no s'ha pogut incloure dins de cap família lingüística i es considera, per tant, aïllada. Ens consta l'existència d'obres que descrivien aquesta llengua, però s'han perdut.Les poques dades disponibles permeten distingir tres àrees [...]
9. wòlof
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
llengua franca. No obstant això, el wòlof no té cap presència formal en el sistema educatiu de Gàmbia, com tampoc el manding (parlat pel 40% de la població) i el ful (parlat pel 15% de la població).Finalment, hi ha una minoria wòlof significativa al sud de Mauritània (un 7% de la població total), [...]
10. akhvakh
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
els nombrosos manlleus de l'àrab, l'àvar i el rus. Una particularitat que el diferencia de les llengües que l'envolten és que ha desenvolupat un sistema de concordança de la persona amb el verb. L'akhvakh és una llengua oral i mai no se n'ha creat una norma estàndard. Tampoc no ha estat mai ensenyada [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>