21.
aceite
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
escampar-se) com una taca d'oli. 16 una balsa de aceite fig una bassa d'oli. [...]
|
22.
tela
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [tejido] tela. 2 [ropa] roba, tela. Tela de colchón, roba de matalàs. 3 [de araña] tela. 4 [membrana] tel m, membrana. 5 [nube en el ojo] tel m, nubècula, taca. 6 [red de pesca] tela. 7 fam [dinero] calé m, pasta. 8 [en la superficie de un líquido] tel m. 9 en tela [encuadernación] en tela. 10 [...]
|
23.
sombra
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ha quedado ni sombra de su grandeza, no ha quedat ni el rastre de la seva grandesa. 7 fig [tristeza] negror. 8 fig [clandestinidad] ombra. Trabajan en la sombra, treballen a l'ombra. 9 fig [mancha] taca. Una sombra en su honor, una taca en el seu honor. 10 fig [atisbo] indici m. 11 fig [nada] gens [...]
|
24.
paño
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [tela] drap. 2 [trapo de cocina] eixugamà, drap de cuina. 3 [ancho de una tela] llargada f. 4 [colgadura] draperia f. 5 med compresa f. 6 [falta de brillo] entelament. 7 p fr [enlucido] blanquejat. 8 [pared] pany (o llenç) de paret. 9 [mancha en la piel] taca f. 10 mar [vela] drap, vela f. 11 [...]
|
25.
flor
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 bot flor. 2 [de harina, de vino, de azufre] flor. 3 fig flor. La flor de la inocencia, la flor de la innocència. 4 fam flor, floreta. Echar flores a una chica, tirar flors a una noia. 5 amer [mentira de las uñas] taca blanca, albugo m, selenosi. 6 a flor de [a la superficie] a flor de. 7 [...]
|
26.
quitar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 treure, traure, llevar, toldre. Quitar una mancha de grasa con bencina, treure una taca de greix amb benzina. Quitar el tapón de una botella, llevar el tap d'una ampolla. 2 retirar. Quitar las ofertas de promoción, retirar les ofertes de promoció. 3 [restar, sustraer] treure, traure, restar [...]
v tr 1 treure, traure, llevar, toldre. Quitar una mancha de grasa con bencina, treure una taca de greix amb benzina. Quitar el tapón de una botella, llevar el tap d'una ampolla. 2 retirar. Quitar las ofertas de promoción, retirar les ofertes de promoció. 3 [restar, sustraer] treure, traure, restar. De nueve quita cuatro: quedan cinco, de nou, treu-ne quatre: en resten cinc. 4 [la mesa] desparar. 5 treure, traure, llevar. Quitar las obsesiones a alguien, treure les obsessions a algú. 6 [con violencia] prendre, arrabassar. Le quitó el dinero, li prengué els diners. Quitar una ciudad al enemigo, prendre una ciutat a l'enemic. 7 [robar] furtar, robar, prendre, pispar, sostreure. 8 impedir, obstar, ésser obstacle. Esto no quita que lo vuelva a intentar mañana, això no impedeix que (o obsta perquè) demà ho torni a intentar. 9 fig treure, llevar, sostreure. Este defecto no le quita nada de su valor, aquest defecte no li lleva gens de valor. 10 de quita y pon llevadís, amovible, de posar i treure, que es pot posar i treure. 11 ni quitar ni poner fig [no pintar nada] no tenir art ni part. 12 ¡que me quiten lo bailado! fig i fam tot això que hi hem guanyat!, tot això que tinc de més! 13 ¡quita hombre! fig i fam ves, home, ves!, fuig, home, fuig! 14 quitar de encima treure del damunt (o de sobre). 15 quitar de en medio treure del mig. v pron 16 anar-se'n, desaparèixer. Esta suciedad no se quita fácilmente, aquesta brutícia no se'n va fàcilment. 17 [retirar] treure's, llevar-se. Quitarse el abrigo, treure's l'abric. 18 fugir intr, sortir intr, apartar-se. ¡Quítate de mi vista!, fuig del meu davant! (o desapareix de la meva vista!) 19 quitarse de encima fam treure's del damunt, desfer-se de, desempallegar-se de. 20 ¡quítate de en medio! fam surt del mig!, fuig del davant! |