Resultats de la cerca frase exacta: 16

Fitxes de l'Optimot
1. 'entendre': règim verbal
Font Fitxes de l'Optimot
El verb entendre pot funcionar com a verb transitiu, amb complement directe, o com a verb intransitiu. 1. Com a verb transitiu té el significat de 'percebre amb la intel·ligència el sentit (d'alguna cosa), tenir la intel·ligència, una idea clara (d'alguna cosa)'. Per exemple: Entén el polonès [...]
2. 'entendre' o 'entendre-s'hi'? / Verbs amb el pronom feble 'hi'
Font Fitxes de l'Optimot
El verb entendre, en sentit general, significa 'percebre amb la intel·ligència el sentit d'alguna cosa'. Per exemple: No entenc els motius que té per estar tan neguitós. Aquest verb també pot portar un complement preposicional introduït per de o per en i aleshores té el sentit de 'ser expert en [...]
3. Pronúncia d'alguns mots en nord-occidental i valencià
Font Fitxes de l'Optimot
consonant, especialment en paraules començades per en-, em- i es- (encetar, entendre, embut, embrutar, escoltar, espenta) i en d'altres com llençol i sencer. Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (3.3.1.1 i 3.3.4.1e)  [...]
4. Es pot dir pillar en català?
Font Fitxes de l'Optimot
adequats en català. Segons el context, es poden fer servir altres verbs: agafar, aconseguir o arreplegar. Per exemple: Abans de tornar, agafa pomes al súper. pescar, enxampar, atrapar o sorprendre. Per exemple: El van enxampar en ple robatori. entendre. Per exemple: No és gens fàcil entendre l'argument [...]
5. Com es diu pantallazo en català? / Com es diu screenshot en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica Tecnologies de la informació i la comunicació
En l'àmbit de la informàtica, el terme que serveix per designar la còpia del contingut que es visualitza a la pantalla d'un ordinador, un telèfon intel·ligent, una tauleta, etc., en un moment determinat és captura de pantalla. De vegades, si el context permet entendre a què es fa referència, també [...]
6. Doble negació / cap, enlloc, mai, ningú, res, tampoc, en ma vida, ni... + no + verb
Font Fitxes de l'Optimot
fet servir la doble negació. Ara bé, actualment, les dues opcions són possibles en tots els registres. Per exemple: Cap dels seus treballadors no va entendre la consigna. / Cap dels seus treballadors va entendre la consigna. Enlloc no l'han vist. / Enlloc l'han vist. Mai no ha viatjat amb avió. / [...]
7. 'tocar' i 'tocar-hi' / Verbs amb el pronom feble 'hi'
Font Fitxes de l'Optimot
hi lexicalitzat. Per exemple: La seva intervenció m'ha sorprès: si que hi toca, aquest noi! D'altra banda, hi ha l'expressió no tocar-hi, que significa 'no tenir seny, no entendre les coses' o bé 'ésser boig'. Per exemple: La seva actitud estranya em va fer pensar que no hi tocava gaire.  [...]
8. Nominalització de l'infinitiu: El dedicar-se als fills o La dedicació als fills?
Font Fitxes de l'Optimot
. Sempre em toca el rebre. Mal m'està el dir-ho. Al meu entendre, no hem d'utilitzar aquesta expressió. Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (14.5c)  [...]
9. 'aprofundir en un problema' o 'aprofundir un problema'? / aprofundir (règim verbal)
Font Fitxes de l'Optimot
Un dels significats de verb aprofundir és 'estudiar a fons una cosa' o 'fer-la més profunda', tant en sentit literal com en sentit figurat. En aquest cas, aquest verb és transitiu i porta un complement directe. Per exemple: Cal aprofundir el problema per entendre què està passant. Quan van [...]
10. confús, confusa o confós, confosa?
Font Fitxes de l'Optimot
confús, els seus escrits costen d'entendre. Quan va vessar el cafè va quedar ben confús i no va saber reaccionar. En canvi, confós, confosa són formes del participi del verb confondre, que significa 'prendre una cosa o una persona per una altra que s'hi assembla' i també 'desconcertar en la discussió [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>