1.
Equivalències castellà - català. fuero m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fuero3 m-fur m Norma jurídica bàsica d'un territori o d'un col·lectiu; recopilació de
lleis d'un àmbit, un territori o un col·lectiu.
CA: Els Furs de València. [...]
|
2.
Equivalències castellà - català. competencia f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
competencia f - competència f Àmbit sobre el qual un organisme, un càrrec, un tribunal,
un jutge, etc., exerceix jurisdicció; capacitat legal d'un organisme, un
càrrec, un tribunal, un jutge, etc., per tractar afers d'aquest àmbit.
CA: Aquest afer és competència del director. Un tribunal amb [...]
|
3.
Equivalències castellà - català. jurisdicción f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
jurisdicción f - jurisdicció f Poder de jutges i tribunals per jutjar i fer executar sentències
dins l'àmbit en què tenen competències.
ES: Jurisdicción ordinaria, especial. Jurisdicción de lo civil. Jurisdicción eclesiástica.
CA: Jurisdicció ordinària, especial. Jurisdicció civil. Jurisdicció [...]
|
4.
Equivalències castellà - català. jurisdicción f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
jurisdicción f - fur m / jurisdicció f Àmbit o lloc dins del qual les autoritats o els tribunals
tenen poder de decisió. [...]
|
5.
Equivalències castellà - català. competer a v intr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
competer a v intr - competir a v intr Ser competència d'un tribunal, d'un jutge, d'un
àmbit judicial, etc.
ES: Este asunto no compete a los tribunales civiles.
CA: Aquest assumpte no competeix als tribunals civils. [...]
|
6.
Equivalències castellà - català. impugnar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
impugnar v tr-impugnar v tr Combatre legalment la validesa o eficàcia d'un acte administratiu
o jurídic.
NOTA: En l'àmbit judicial equival a recórrer contra.
CA: Impugnar una resolució judicial. Impugnar el resultat d'un concurs, les
eleccions. [...]
|
7.
Presentació
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
(abreviatures, sigles i símbols) i els criteris d'escriptura corresponents, sobretot en l'àmbit de
les comunicacions administratives i jurídiques. A partir d'aquest treball i de la bibliografia que
s'havia anat publicant sobre la matèria, es va redactar l'opuscle Abreviacions, que va ser revisat i
aprovat [...]
|
8.
FORMES GENÈRIQUES
[PDF, 96 kB]
Font
Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
comptes de Els i les responsables de la formació s'encarregaran de difondre els cursos de l'Escola. Tasques del voluntariat en l'àmbit de la salut en comptes de Tasques dels voluntaris i les voluntàries en l'àmbit de la salut. La població reclusa de Catalunya augmenta quasi un 5 % en comptes de El nombre [...]
|
9.
Noms referits a coses. Noms de productes
[PDF, 175 kB]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
forma oficial fixada en la llengua
original: Musclos del Delta de l'Ebre o Pollastre de la Raça Prat, per exemple.
Pel que fa a l'etiquetatge de productes catalans que gaudeixen de denominació d'origen,
comarcal o de qualitat i dels productes artesanals que es distribueixen en l'àmbit
territorial de [...]
|
10.
Documentació administrativa. El contracte i el conveni. Exemple de conveni
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Conveni entre el Consorci per a la Normalització Lingüística, la Unió Empresa- rial de l'Anoia i la Delegació d'Òmnium Cultural de l'Anoia per a la promoció de l'ús de la llengua catalana en l'àmbit socioeconòmic REUNITS D'una banda, el senyor __________________________, president del Consorci per [...]
|