Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 15

1. tirar milles
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió tirar milles, que es fa servir amb el sentit d''avançar d'una manera àgil per arribar abans a algun lloc', és admissible tant amb sentit físic com figurat, al costat d'altres expressions ben habituals com ara fer via, fer camí, tirar pel dret, posar la directa, etc. Per exemple: No [...]
2. Règim verbal de tirar i estirar / tirar de la cadena o estirar la cadena?
Font Fitxes de l'Optimot
El verb que designa l'acció de fer força per moure una cosa és tirar, no tirar de. Per exemple: Els gossos tiren el trineu (i no Els gossos tiren del trineu). Per expressar l'acció de fer força per portar cap a si alguna cosa, el verb adequat és estirar (no estirar de). Per exemple: Estira la [...]
3. Com es diu tirar la toalla (sentit figurat) en català? / Es pot dir tirar la tovallola (sentit figurat) en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió tirar la tovallola té el significat de 'donar-se per vençut en una empresa'. Per exemple: Després de quatre anys d'estudiar per jutge intensament, va tirar la tovallola i no es va presentar a les oposicions. Altres expressions que es poden fer servir en un sentit similar, segons el [...]
4. caure/tirar al terra o a terra? / collir/agafar del terra o de terra?
Font Fitxes de l'Optimot
En català, per expressar la idea de moviment fins al contacte amb el paviment, es fa servir la construcció a terra quan va precedida de verbs que tenen un valor direccional, com ara caure, tirar o llançar, anar-se'n, arribar, etc. Paral·lelament, per expressar el moviment d'aplegar objectes del [...]
5. Com es diu tirar del carro (sentit figurat) en català? / Es pot dir tirar del carro (sentit figurat) en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió castellana tirar del carro es fa servir en un registre informal per indicar que algú s'encarrega d'una tasca o responsabilitat i n'assumeix el pes. El català disposa d'altres expressions pròpies per expressar aquest significat o un significat semblant, per exemple: carregar els neulers [...]
6. Com es diu financiación en català: financiació o finançament?
Font Fitxes de l'Optimot
finançament El nom que fa referència a l'acció de finançar, en català és finançament, i no financiació (ni finançació). Per exemple: Aquest any han rebut poc finançament públic i no podran tirar endavant el projecte.  [...]
7. clarejar o aclarir?
Font Fitxes de l'Optimot
8. posar bastons a les rodes
Font Fitxes de l'Optimot
Les expressions posar bastons a les rodes o posar pals a les rodes signifiquen 'obstaculitzar o entorpir una acció'. Per exemple: Malgrat que ens han posat bastons a les rodes per tirar endavant aquest projecte, estem contentes d'haver-nos-en sortit. Altres expressions que també s'usen amb un [...]
9. Com es diu bajarse del carro/tren (sentit figurat) en català? / Es pot dir baixar del carro/tren (sentit figurat) en català?
Font Fitxes de l'Optimot
enrere, girar-se enrere, tirar enrere, etc., segons el context. Per exemple: El consistori va deixar córrer la iniciativa i el projecte de dur el museu a la ciutat va quedar en no res. Ningú no vol ser el primer d'engegar-ho tot a rodar, però sembla que la proposta no tindrà continuïtat.  [...]
10. Adjectius amb funció adverbial / parlar clar, cantar fluix, anar ràpid
Font Fitxes de l'Optimot
adverbis de manera. Hi ha un conjunt d'adjectius que es fan servir com a adverbis. Acostumen a aparèixer amb verbs relacionats amb l'acte de parla (cantar, dir, parlar, recitar...), amb verbs de moviment (anar, caminar, saltar, volar...), amb alguns verbs d'acció (llançar, trepitjar, colpejar, tirar...), [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>