En català es poden fer servir locucions com ara tant és, tant me fa o tant se val, entre altres, per expressar que una cosa resulta indiferent. Per exemple:
Tant és: l'alcalde no vindrà.
Tant me fa que vingui dilluns com dimarts.
[...]
Per indicar que una cosa segueix com a resultat d'una altra esmentada abans, es poden fer servir diversos adverbis i locucions. Per exemple, per tant, així, doncs, en conseqüència, així doncs, etc.
També va venir el teu germà? Així, hi éreu tots.
Ja ha arribat el tren. Per tant, puc marxar cap a [...]
Múnic Zúric
Les formes normatives d'aquests topònims són Múnic i Zúric; són, per tant, paraules planes que duen accent gràfic segons les normes generals d'accentuació. [...]
La forma fotolit, que s'escriu sense accent i, per tant, és aguda, designa el clixé impressionat per insolar o passar a la planxa en el sistema òfset. [...]
Èlia La síl·laba tònica d'aquest nom de persona és la primera, és a dir, es tracta d'un mot esdrúixol. Per tant, cal pronunciar-lo i escriure'l amb accent obert sobre la e: Èlia. [...]
La locució sol i vern, que significa 'completament sol i abandonat', té flexió de gènere. Per tant, hem de dir Després de la mort del seu pare, la Maria es va trobar sola i verna. [...]
quan va precedit d'article i funciona com a nom:
No te'n sabria dir el perquè.
Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes ?amb signe d'interrogació al final? com indirectes ?sense signe d'interrogació [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')
Per expressar que una cosa és evident, certa, o que hi estem d'acord, en català es poden fer servir les expressions següents, segons el context: per descomptat, és clar, ja ho crec, naturalment, evidentment, sens dubte, no cal dir-ho, i tant!, i tant que sí!, com sempre. Per exemple:
?Vindràs [...]
Tant el verb afrontar com la locució fer front a tenen el significat de 'resistir, oposar-se, plantar cara'.
Per tant, es pot dir:
afrontar un enemic, els perills, l'adversitat, les contrarietats, les dificultats, els problemes, els riscos, les pressions...
fer front a un enemic, als perills, a [...]
Tant el verb lliurar com el verb entregar expressen el significat de 'posar en poder, a la discreció, d'algú'. Per exemple:
M'han lliurat un paquet.
M'han entregat un paquet.
Igualment, les accions corresponents als verbs lliurar i entregar s'expressen amb els noms lliurament i entrega [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')