FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Venir a trobar-se en un indret per moció progressiva, tocar al terme del seu camí. A hores d'ara els excursionistes ja deuen haver arribat a Sant Marçal. La nau no arribarà a port abans del vespre. A quina hora arriba l'exprés de França? Ara arriben els convidats [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Passar la nit sense dormir. He vetllat tota la nit. Estar de guàrdia durant la nit, treballar de nit. vetllar el Santíssim Sagrament Assistir per hores o torns davant el Santíssim Sagrament quan està exposat o en el monument. vetllar les armes El qui havia d'ésser [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Des d'abans, no més tard, d'un temps determinat del passat, present o futur. Quan hi vam arribar, ell ja se n'havia anat. Quan hi arribarem, ell ja deurà ésser fora. Fa dos dies que els el vaig adobar, i ja el tornen a tenir espatllat. Davantd'un verb en present, expressa una [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Terça lletra de l'alfabet grec (γ, Γ). Sèrie de coses de la mateixa naturalesa que es presenten a la consideració d'algú. Davant seu tenia una gamma de possibilitats d'actuació. Sèrie de notes musicals separades per intervals determinats. Sèrie de [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que va al davantd'un grup, d'un moviment, d'una empresa, etc. La corredora es col·loca en el grup capdavanter. Els capdavanters del catalanisme. Situat al capdavant. Ocupa un lloc capdavanter. Que inicia un nou camí en un àmbit determinat. L'empresa va ser capdavantera a optar [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'estar en rengs. rompre files [o rompre les files] Cessar d'estar en files. Ésser infidel (a un compromís). Rompre un pacte, una treva, un prometatge. rompre amb algú Interrompre-hi les relacions. Davantd'infinitiu introduït per la preposició a, començar [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de representar; l'efecte. La representació dels sons del llenguatge per mitjà de lletres. La representació pictòrica d'una batalla. Aquest comerciant té la representació d'una casa de Berlín. Realització d'un espectacle, d'una obra teatral, etc [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Argument o tema d'una composició, que es posa al seu davant com a títol o introducció. Paraules d'un emblema expressives de l'objecte d'una empresa, d'una institució, etc. Contrasenya utilitzada pels participants en certs concursos a fi que el jurat pugui judicar els treballs [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que teixeix. Persona que té per ofici teixir. Ocell de la família dels pàrids, d'11 centímetres de llargada, que teixeix el niu en forma de bossa penjat a una branca flexible (Remiz pendulinus). Insecte heteròpter, de cos allargat, amb les dues potes del davant curtes i les [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
comparegui en un judici executiu dins un termini prefixat, una vegada practicada la diligència d'embargament dels seus béns. citar a termini Un jutge o un tribunal, intimar una persona perquè comparegui davant seu dins un termini prefixat. Algú, adduir de viva veu o per escrit (un [...]