81.
así
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Iremos, así llueva a cántaros, hi anirem, encara que plogui a bots i barrals. 5 [con presente de subjuntivo] [ojalá] així, mal, tant de bo [amb imperfet de subjuntiu]. ¡Así te mueras!, així et morissis!6 [que] que [amb present de subjuntiu]. Así Dios te ayude, que Déu t'ajudi. 7 así así així així, mig [...]
|
82.
haber 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Algo habrá que se hable tanto de ello, alguna cosa hi deu haver que se'n parli tant. 14 ¡allá te las hayas! ja t'apanyaràs! (o t'espavilaràs!)15 ¡bien haya...! benhaja...!16 como hay pocos com no n'hi ha gaires, com pocs. 17 de lo que no hay [como hay pocos] com no n'hi ha gaires, com pocs. 18 de lo [...]
|
83.
saber 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
saps!5 hacer saber [comunicar] fer saber. 6 ¡lo sabré yo! i tant que ho sé!, com vols que no ho sàpiga?7 no saber dónde meterse no saber on ficar-se, voler fondre's. 8 no saber lo que se pesca fig no saber el que s'empesca (o s'empatolla). 9 no saber por dónde se anda fam no saber algú el que es fa. 10 [...]
|
84.
aquí
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Aquí no pudo contenerse, aleshores no es pogué contenir. 5 ara, aquí. Hasta aquí no ha nevado tanto como era de esperar, fins aquí no ha nevat tant com esperàvem. 6 pop aquí, aquest -a. 7 ¡aquí! (o ¡aquí de...!) [indicando el nombre a quien se pide auxilio] soc aquí, socors!8 aquí está vet ací (o aquí [...]
|
85.
otro
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
altres tants. 22 otro tanto altre tant. [...]
|
86.
llegar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
llegan a tanto, les seves possibilitats no arriben a tant. 11 [ir] anar. La cuerda llega de un balcón al otro, la corda va de l'un balcó a l'altre. 12 ¡hasta ahí podíamos llegar! ja n'hi ha prou d'aquest color!13 llegar a arribar a. Todavía no hemos llegado a la mitad de la asignatura, encara no hem [...]
v intr 1 arribar. Llegué a París el martes, vaig arribar a París dimarts. 2 [en el tiempo] arribar. Ha llegado el momento de manifestarse, ha (o és) arribat el moment de manifestar-se. 3 [durar] arribar. Las provisiones no llegarán al verano, les provisions no arribaran a l'estiu. 4 [llegar a ser] esdevenir, arribar a ésser. Llegar a presidente de la república, esdevenir president de la república. 5 [medir] arribar. La cinta no llegaba a tres metros, la cinta no arribava a tres metres. 6 [ascender] arribar. El agua llegó al tercer escalón, l'aigua va arribar al tercer esglaó. 7 [ocurrir, producirse] arribar. Llegó el buen tiempo, va arribar el bon temps. 8 [alcanzar] arribar. Acércamelo, que no llego, acosta-m'ho que no hi arribo. 9 [ser suficiente] arribar, bastar, ésser suficient. La comida no llega para todo el mundo, el menjar no arriba per a tothom. 10 [abarcar] arribar. Sus posibilidades no llegan a tanto, les seves possibilitats no arriben a tant. 11 [ir] anar. La cuerda llega de un balcón al otro, la corda va de l'un balcó a l'altre. 12 ¡hasta ahí podíamos llegar! ja n'hi ha prou d'aquest color! 13 llegar a arribar a. Todavía no hemos llegado a la mitad de la asignatura, encara no hem arribat a la meitat de l'assignatura. 14 llegar a más [socialmente] anar lluny (o endavant), pujar. 15 llegar y besar el santo arribar i moldre. 16 no llegar a más p fr [ser el colmo] no arribar més lluny. ¡No podíamos llegar a más!, no podíem arribar més lluny! 17 no llegarle a la suela del zapato no arribar-li a la sola de la sabata. v tr 18 [juntar] aplegar, arreplegar. 19 [arrimar] atansar, arrambar. v pron 20 arribar-se, anar intr. Me llegaré allí de un salto y se lo diré, m'hi arribaré d'un salt i li ho diré. |
87.
pasar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, ja han passat els freds. 44 [suceder] passar. Esto pasó ayer, això va passar ahir. ¿Qué te pasa?, què et passa?45 jocs passar. 46 como si no hubiese pasado nada com si res, com aquell qui res. 47 ir pasando anar passant (o fent). 48 pasar delante de passar al davant de. 49 pasar de fig i fam tant [...]
|
88.
malo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
per força. Por las malas no le haréis comer, no el fareu menjar, per força. 19 por las malas o por las buenas p fr tant sí com no, de grat o per força. 20 ser malo de [costoso] fer de mal. Es malo de decir, fa de mal dir. m 21 [diablo] esperit maligne, maligne. 22 [en una narración, película] dolent [...]
|
89.
mejor
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
se puede] tant com es pugui. 10 nada mejor res de millor (o de més bo). 11 nunca he visto cosa mejor no he vist mai res de millor (o cosa tan bona). adv 12 millor, més bé. Harás mejor yéndote, faràs millor anant-te'n. 13 a cual mejor si l'un és bo, l'altre encara ho és més. 14 a lo mejor [...]
|
90.
lo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 15 lo que allò que, el que. Lo que me dijiste, allò que em vas dir. 16 lo que això que, el que. Lo que me dices, això que em dius. 17 lo que tant com. Vale lo que un vestido nuevo, val tant com un vestit nou. 18 lo que [no es tradueix]. Lo que pasa es que..., passa que...19 lo... que com... de, que [...]
|