101.
Com es diu colisionar en català? / col·lisionar o col·lidir?
Font
Fitxes de l'Optimot
El verb que cal fer servir per fer referència a dos cossos que topen és col·lidir o bé topar.
En català, no s'accepta la forma verbal col·lisionar.
[...]
|
102.
Com es diu equipación en català: equipació, equip o equipament?
Font
Fitxes de l'Optimot
El terme que designa el conjunt de material i indumentària necessaris per practicar un esport és equip, no equipació. Per exemple:
S'ha comprat un equip complet de submarinisme.
Els diccionaris d'esport també recullen la forma equipament amb aquest mateix significat.
[...]
cromato- [o cromat-, o cromo-]
[LC] Forma prefixada del mot gr. |
103.
Com es diu portfolio en català: portafoli, portfoli o portafolis?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Ciències socials
dossier s'utilitzen erròniament les formes portfolio (anglès) o portafolio (castellà).
La forma portafolis també es fa servir en la denominació portafolis europeu de llengües, que es refereix al document d'àmbit europeu que inclou informació sobre les competències lingüístiques i les experiències [...]
|
104.
Com es diu promedio en català? / mitja o mitjana?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Matemàtiques
En català, és freqüent sentir parlar de el promig o la mitja d'edat d'un grup de persones, el que guanya de promig un traductor o els gols que es fan de promig en una competició de futbol. Però els mots promig i mitja són una mala adaptació en català dels termes castellans promedio i media. La [...]
|
105.
Es pot dir mansana en català? / mansana o illa?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Construcció
La denominació catalana adequada per referir-se a cadascun dels edificis o conjunts de cases contigües separats per carrers, places, etc., és illa o bé illa de cases. Per exemple:
El carrer que busqueu és a la pròxima illa / illa de cases.
La forma mansana (o mançana) no és admissible en català.
[...]
|
106.
Com es diu aclarar en català? / clarificar o aclarir? / esbandir, esclarir o aclarir?
Font
Fitxes de l'Optimot
En català, segons el context i el significat que es vulgui expressar, cal utilitzar la denominació més adequada:
En el sentit de 'fer més clar', es poden fer servir els verbs aclarir i esclarir. Per exemple:
M'ha quedat un verd massa fosc i l'he hagut d'aclarir.
Un raig de llum esclarí la [...]
|
107.
Pseudoderivats o falsos derivats: o o u?, b o v?
Font
Fitxes de l'Optimot
Els pseudoderivats o falsos derivats són mots que no s'escriuen com la resta de mots de la seva mateixa família, ja que provenen directament del llatí i no de mots catalans. És per això que són paraules de tipus culte.
Cal tenir present la pseudoderivació per recordar la grafia d'alguns mots [...]
|
108.
cerato- [o cerat-, o querato-, o querat-]
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Forma prefixada del mot gr. kéras kératos, 'banya', 'matèria còrnia'. Ex.: ceratodòntid, ceratosaure, ceratosi o queratosi, queratopatia. [...]
|
109.
dermato- [o dermat-, o dermo-, o derm-]
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Forma prefixada del mot gr. dérma dérmatos, 'pell'. Ex.: dermatologia, dermatomioma, dermatoneurosi, dermatotomia, dermatopatia o dermopatia, dermatàlgia o dermàlgia, dermatosi. [...]
|
110.
espermato- [o espermati-, o espermat-, o espermo-]
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Forma prefixada del mot gr. spérma spérmatos, 'esperma'. Ex.: espermatogènesi, espermatologia, espermatorrea, espermaticida, espermatangi, espermograma. [...]
|