En català, hi ha diverses formes equivalents a l'expressió del castellà callejón sin salida, com ara atzucac, cul-de-sac, carreró que no passa o carreró sense sortida. Així, doncs, es pot dir:
El mapa deia que anàvem bé, però vam acabar en un cul-de-sac.
Tot i que visc al centre, casa meva és en un carreró que no passa, o sigui que no sento gaire soroll de trànsit.
Aquestes formes també es poden fer servir en sentit figurat. Per exemple:
La discussió es troba en un atzucac: no es posaran pas d'acord.
Semblava que la investigació anava bé, però les pistes que trobaven els van portar a un carreró sense sortida i ara no saben on buscar el culpable.