1.
corrents
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv [molt de pressa] corriendo, deprisa, deprisa y corriendo. [...]
|
2.
garfullar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr [les aigües corrents] derrubiar. [...]
|
3.
etiqueta
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [rètol] etiqueta. 2 [cerimonial] etiqueta. 3 fig [designació] etiqueta, nombre m, designación. Els manuals engloben molts corrents sota l'etiqueta de romanticisme, los manuales engloban muchas corrientes bajo la etiqueta de romanticismo. 4 d'etiqueta [vestit] de etiqueta. [...]
|
4.
embranzida
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [velocitat adquirida] impulso m. Portar embranzida, llevar impulso. 2 [impuls] impulso m. Donar una embranzida al patinet, dar un impulso al patinete. 3 fig pujanza, impulso m. L'embranzida dels nous corrents ideològics, la pujanza de las nuevas corrientes ideológicas. 4 prendre (o agafar [...]
|
5.
bell
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj 1 bello -lla, hermoso -sa. Belles paraules, bellas palabras. Un bell edifici, un hermoso edificio. 2 [coses corrents] bonito -ta. Un bell color, un color bonito. 3 [molt bo] bueno -na. Una bella collita, una buena cosecha. 4 [temps] hermoso -sa. Fa un bell dia, hace un día hermoso. 5 [mar [...]
|
6.
cama
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de raïm colgajo de uvas. 15 cames ajudeu-me [corrents] a todo correr. Va fugir cames ajudeu-me, huyó a todo correr. 16 cames ajudeu-me! ¡pies para qué os quiero!17 cames enlaire (o en l'aire) fam patas arriba. 18 carregar-se les cames al coll fig [anar a peu] ir a pie (o a pata), ir en el coche de [...]
f 1 anat [de l'home] pierna. 2 [d'un animal, d'una cadira] pata. 3 [d'una mitja] pierna, caña. 4 [d'un compàs] pierna. 5 [d'una lletra] pierna, pata. 6 [d'alls] ristra. 7 bot [pedicle] rabo m, rabillo m, pezón m. 8 anar a estirar les cames fig [sortir a passejar] ir a estirar las piernas. 9 cama ací cama allà [a cavall] a horcajadas. Cama ací cama allà de la paret, a horcajadas en la pared. 10 cama de fusta pierna de madera. 11 cama de fusta fam pata de palo. 12 cama de perdiu bot [Gomphidius viscidus] gomfidio reluciente. 13 cama de perdiu mucosa bot [G. glutinosus] gomfidio mucoso. 14 cama de raïm colgajo de uvas. 15 cames ajudeu-me [corrents] a todo correr. Va fugir cames ajudeu-me, huyó a todo correr. 16 cames ajudeu-me! ¡pies para qué os quiero! 17 cames enlaire (o en l'aire) fam patas arriba. 18 carregar-se les cames al coll fig [anar a peu] ir a pie (o a pata), ir en el coche de san Fernando. 19 encreuar les cames cruzar las piernas, cruzarse de piernas. 20 estar cama a cama jocs estar empatados (o igualados). 21 passar-ho amb una cama damunt l'altra fig estar mano sobre mano, no dar golpe. 22 tallar les cames a algú fig [impedir] cortarle a uno las piernas. 23 tenir bona cama (o tenir cama) fig ser buen andarín -ina (o andador -ra). 24 tenir una cama al fossar (o al calaix) fig tener un pie en el hoyo (o en la sepultura). 25 tocar la cama del mal fig tocar en la herida. 26 tremolar a algú les cames de por fig i fam [tenir por] temblarle a uno las piernas, no llegarle la camisa al cuerpo. m sing 27 cames llargues ornit [Himantopus himantopus] cigoñuela f. |
7.
venir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
perder el tren). 24 venir-se'n [un sostre, una volta] venirse abajo, hundirse. 25 vinc! [cap aquí] ¡voy!26 vinc corrents (o de seguida) voy enseguida (o corriendo, o volando). 27 vinga! ¡venga! Vinga, dona'm les claus!, ¡venga, dame las llaves!28 vinga! [indicant insistència, repetició] ¡venga! Vinga [...]
|