La denominació habitual d'aquest país és Equador, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República de l'Equador. El codi ISO que representa aquest país és EC.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en [...]
Fitxa
7017/3Darrera versió: 28.02.2013
Títol
denominacions de l'Equador
Resposta
La denominació habitual d'aquest país és Equador, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República de l'Equador.
El codi ISO que representa aquest país és EC.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot anar introduït amb article o sense. Per exemple:
L'acció de la pel·lícula se situa a l'Equador / a Equador.
Dominica: dominiquès -esa
El Salvador: salvadorenc -enca, salvadoreny -enya
Equador: equatorià -ana
Estats Units: estatunidenc -enca; nord-americà, nord-americana
Geòrgia: georgià -ana
Grenada: de Grenada
Guadalupe: de Guadalupe
Guaiana Francesa: guaianès -esa
Guatemala: guatemalenc -enca
Guyana: de Guyana [...]
Fitxa
7017/3Darrera versió: 28.02.2013
Títol
denominacions de l'Equador
Resposta
La denominació habitual d'aquest país és Equador, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República de l'Equador.
El codi ISO que representa aquest país és EC.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot anar introduït amb article o sense. Per exemple:
L'acció de la pel·lícula se situa a l'Equador / a Equador.