1.
alemanés
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-esa adj alemany -a. [...]
|
2.
alemán
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ana adj i m i f alemany -a. [...]
|
3.
aguardiente
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [licor] aiguardent. 2 aguardiente alemán [purgante] aiguardent alemany. 3 aguardiente de cabeza aiguardent novell. [...]
|
4.
dogo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ga adj i m i f 1 zool [perro] gran danès, dog alemany. m 2 hist [de Venecia] dux. [...]
|
5.
chapurrar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr p fr 1 [hablar mal un idioma] xampurrejar. Chapurrea un poco de alemán, xampurreja una mica d'alemany. 2 [mezclar licores] combinar, barrejar. [...]
|
6.
tudesco
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ca adj i m i f 1 [alemán, en general] teutó -ona, germànic -a. 2 beber (o comer, etc) como un tudesco fig i fam beure (o menjar, etc) com un lladre. m 3 [capote] capot alemany. [...]
|
7.
leer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 llegir. 2 [un idioma] llegir. Lee el alemán pero no lo habla, llegeix l'alemany però no el parla. 3 [interpretar un texto] llegir. 4 [una partitura] llegir. 5 fig [percibir, adivinar] llegir. Leer el pensamiento, llegir el pensament. [...]
|
8.
entender
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: defender] v tr 1 entendre. Entender el problema, entendre el problema. Entender alemán, entendre alemany. No me has entendido, no m'has entès. 2 p fr [tener intención] entendre. Entiende darle su fortuna, entén donar-li la seva fortuna. 3 [exigir] exigir. Entiendo que se me [...]
[Se conjuga como: defender] v tr 1 entendre. Entender el problema, entendre el problema. Entender alemán, entendre alemany. No me has entendido, no m'has entès. 2 p fr [tener intención] entendre. Entiende darle su fortuna, entén donar-li la seva fortuna. 3 [exigir] exigir. Entiendo que se me obedezca, exigeixo que se m'obeeixi. 4 a mi (o tu, o su) entender al meu (o teu, o seu) entendre. 5 ¿cómo se entiende eso? (o ¿qué se entiende por eso?) com s'entén això? 6 dar a entender donar entenent, fer entendre. 7 hacer como quien lo entiende todo fer com aquell qui ho sap tot, fer veure que ho sap tot. 8 no entender ni jota (o ni pizca, o ni palabra, o ni media palabra) no entendre ni una paraula, no entendre-hi gens (o gens ni mica, o gens ni gota, o gota), no entendre futil·la, no entendre-hi ni un borrall. v intr 9 entendre. Entender de pájaros, entendre en ocells. 10 [ocuparse] entendre. 11 dr entendre, conèixer. Entender de un caso, entendre d'un cas. v pron 12 entendre's. Entenderse con la mirada, entendre's amb la mirada. 13 entendre's. Se entiende con sus hermanos, s'entén amb els seus germans. 14 [entrar en contacto] entendre's. Se entendió con el director, es va entendre amb el director. 15 [relación amorosa] entendre's. 16 ¡allá se las entienda! ja s'ho farà! 17 cada uno se entiende (o ya me entiendo) jo ja m'entenc. 18 entendérselas con arreglar-se amb, compondre-s'ho (o compondre-se-les) amb. |
9.
perro 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
falder (o de falda). 22 perro de presa gos de presa. 23 perro de Terranova terranova. 24 perro dogo gran danès, dog alemany. 25 perro faldero gos falder (o de falda), gos peter, petaner. 26 perro foxterrier fox-terrier. 27 perro galgo gos llebrer. 28 perro ladrador poco mordedor gos que lladra no mossega [...]
|