pron [i la forma -hi darrere d'infinitiu, imperatiu i gerundi] 1 [representa una determinació circumstancial de lloc no introduïda per la preposició de] [se traduce con la preposición y el pronombre correspondientes o puede no traducirse]. Quan jo tornava de la plaça, ella hi anava, cuando yo [...]
mercaderia] estar. A quant van els pèsols?, ¿a cuánto están los guisantes?10 [anar vestit] ir. Anar mudat, descalç, nu, ir arreglado, descalzo, desnudo. 11 [seguit de gerundi] [continuïtat d'una acció] ir. Els malalts van millorant, los enfermos van mejorando. 12 [escaure] ir, sentar. Aquest abric no li va [...]
tota mullada, con la ropa toda mojada. 16 [invariable davant gerundi] [no se traduce, poniendo el verbo en gerundio]. M'ho deia tot plorant, me lo decía llorando. Tot sopant m'ho explicaràs, cenando me lo contarás. 17 tot dret [en línia recta] todo derecho, todo recto. Continueu tot dret, siga todo [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. prosseguir reprendre, continuar allò que havia estat interromput o inacabat. Amb el verb anar i un gerundi es formen frases que tenen el sentit de continuar: anar treballant, anar millorant, etc. tornar a prendre el cap del fil, continuar el discurs o tema interromput. Cp. la locució [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
1. Identificació de la qüestió
En oracions compostes, el gerundi expressa una acció anterior o simultània a l'acció
que expressa el verb de l'oració principal (per exemple: la causa, la manera, etc.).
És incorrecte utilitzar el gerundi en els casos següents:
1.1. Gerundi especificatiu o de relatiu [...]