Resultats de la cerca frase exacta: 6

Criteris lingüístics
1. Abreviatures. Antropònims  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
- viatura. Francesc de B. Moll Francesc de Borja Moll M. del Mar Bonet Maria del Mar Bonet J. B. Culla Joan Baptista Culla M. M. M. Maria Mercè Marçal P. d'O. Pere d'Olesa À. Gonyalons Àngels Gonyalons G. de Cabestany Guillem de Cabestany No hem d'afegir cap lletra o lletra volada a l'abreviatura de [...]
2. Documentació jurídica. La provisió. Exemple 1  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Jutjat de Primera Instància i Instrucció 5 de Tossa de Mar Judici de faltes 33/2002 PROVISIÓ Jutgessa: Marina Cruells Jansana Tossa de Mar, 6 d'abril de 2002 L'advocada Rosa Comes Puig, en representació del denunciant, Pol Quer López, ha interposat, dins el termini establert i en la forma escaient [...]
3. Noms referits a llocs. Divisions territorials i accidents geogràfics  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
, mar, etc.) com la part denotativa del topònim (nom propi). 30 En català: En castellà: riu Ebre río Ebro mar Mediterrània mar Mediterráneo mar Cantàbric mar Cantábrico Pirineus Pirineos En el cas que el genèric estigui toponimitzat, és a dir, que hagi esdevingut part específica del nom propi perquè hi [...]
4. Noms referits a coses. Obres d'art i publicacions  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a la llengua d'arribada. En català: En castellà: L'autora va quedar molt La autora quedó muy impressionada amb la lectura impresionada con la lectura d'El romancero gitano. de El romancero gitano. Va assistir a la representació Asistió a la representación de Mar i cel. de Mar i cel. En el cas de Mar [...]
5. Noms referits a éssers animats. Noms propis de persona  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Llach Lluís Llach Maria del Mar Bonet Maria del Mar Bonet 1. Pel que fa als noms de fonts i cognoms en català, cal fer esment a l'article 19 de la Llei 1/1998, de 7 de gener, de política lingüística, que disposa: «1. Els ciutadans i ciutadanes de Catalunya tenen dret a l'ús de la forma normativament [...]
6. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Noms de lloc  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'accidents i llocs geogràfics S'escriu amb minúscula la designació genèrica que els acompanya. Exemples: el molí de les Heures la mar Roja la coma de Vaca la collada de Toses el cap de Creus la península Ibèrica la plana de Vic el delta de l'Ebre (però, el Delta) 36 autònoma) ca l'Ample can Costa el mas [...]