41.
esperar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 Tenir esperança. esperar amb candeletes, esperar amb impaciència. esperançar. Això no era d'esperançar. expectar, esperar quelcom que hom creu que s'ha d'esdevenir aviat. viure en l'expectació de estar a l'expectativa il·lusionar-se amb, tenir una esperança incerta. prometre's. Vós us [...]
|
42.
món
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
món de vista fig [desbordar-se] perder los estribos, perder la cabeza. 35 per res del món por nada del (o en el) mundo. 36 portar (o posar, o dur) al món [parir] echar (o traer) al mundo. 37 prometre el món i la bolla fig prometer el oro y el moro. 38 quin món de mones! ¡qué mundo este!39 riure's del [...]
|
43.
alliberar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. desembarassar, alliberar d'allò que embarassa o fa nosa. rellevar, alliberar algú d'una obligació o pena. L'he rellevat de fer-ho. Relleveu-me d'aquest encàrrec. desblocaro desbloquejar, alliberar una ciutat o un territori blocats. quitar, alliberar d'una obligació pecuniària. Em va prometre que em quitaria [...]
1 deslliurar afranquir o enfranquir (un esclau o un serf; també d'un jou, d'una càrrega) llibertar, treure de l'esclavitud. alforrar, donar llibertat a l'esclau. desencativar estalviar. Fent-ho jo, t'estalviaré d'anar-hi. Ésser estalviat de la mort. emancipar, alliberar algú de la pàtria potestat, d'una tutela, de la servitud. Un poble emancipat. rescatar, alliberar (pagant un preu o a la força) algú o alguna cosa que havia passat a mà d'altri. Rescatar un presoner. redimir, obtenir l'alliberament pagant un preu. Redimir captius. Redimir un cens. exonerar, alliberar algú d'una cosa onerosa. desembarassar, alliberar d'allò que embarassa o fa nosa. rellevar, alliberar algú d'una obligació o pena. L'he rellevat de fer-ho. Relleveu-me d'aquest encàrrec. desblocar o desbloquejar, alliberar una ciutat o un territori blocats. quitar, alliberar d'una obligació pecuniària. Em va prometre que em quitaria de tots els meus deutes. deslligar. Deslligar d'una prometença. descarregar. Descarregar algú d'una obligació. Descarregar d'un impost. desobligar, alliberar d'una obligació. soltar, deixar anar allò que estava retingut. amollar, deixar lliure cessant de tenir agafat, tancat, detingut. excarcerar, treure algú de la presó. desempresonar o desencarcerar, íd. desencadenar, alliberar de les cadenes amb què hom està encadenat. deixar anar. El van empresonar, però ja l'han deixat anar. rompre el jou (d'algú) rompre les cadenes (d'algú) exemptar o eximir, alliberar algú d'una obligació, càrrega o cura. guarir, alliberar d'un mal o de quelcom considerat com un mal. Això el va guarir del seu error. desagreujar, alliberar una cosa de quelcom que l'agreuja. Desagreujar un immoble. deslligar (fig.). Deslligar d'un jurament. treure (de la presó, d'un perill, de les mans de l'enemic) desengabiar, alliberar un animal engabiat. treure (algú) de les arpes (d'un altre) desarrestar, alliberar algú de l'arrest. desencativar, alliberar d'una captivitat, material o moral. 2 (alliberar-se pron.) desfer-se de. Desfer-se d'un prejudici. desempallegar-se de desembarassar-se de rompre. Rompre el bloqueig. estòrcer de. Estòrcer dels perills de la mort. estalviar. Ésser estalviat de morir, o de la mort. escapar-se, alliberar-se algú d'allò que el reté, d'un perill, allunyant-se'n. Ens hem escapat d'una i bona. sostreure's a. Sostreure's a una obligació. acampar, alliberar-se d'un perill. Acampar d'un greu temporal. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |