211.
net 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, sin ambages. 17 net i pelat mondo y lirondo. 18 treure'n en net [concloure] sacar en limpio. [...]
|
212.
punta
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
dia, saldremos al amanecer. 10 a punta d'espasa fig i fam [amb rigor] a punta de lanza. 11 estar de punta fig i fam estar de punta. 12 fer punta [a un llapis] sacar punta. 13 no veure la punta d'una cosa fig i fam no verle la gracia a una cosa. 14 posar-se de punta fig i fam ponerse de punta. 15 punta [...]
|
213.
haver 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ha gaires) como hay pocos. Un home honrat com no n'hi ha, un hombre honrado como hay pocos. 12 d'allò que no hi ha de lo que no hay. 13 d'on no n'hi ha no en pot rajar de donde no hay, no se puede sacar, no se le pueden pedir peras al olmo. 14 en havent (o havent) [seguit de participi passat] después [...]
|
214.
número
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [cantidad] nombre. Un número inesperado de espectadores, un nombre inesperat d'espectadors. 2 [cifra] xifra f, nombre. Número romano, xifra romana. 3 [en una serie] número. Sacar un buen número, treure un bon número. Un número de una revista, un número d'una revista. 4 [de zapatos] número [...]
|
215.
sol 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pedacets al sol fig i fam sacar los trapos a relucir. [...]
|
216.
tros
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tirar cap tros a l'olla fig i fam [no treure'n profit] no sacar provecho de algo. 17 per un tros de pa fig i fam por un pedazo de pan. 18 tros d'ase (o d'animal) fig i fam pedazo de bruto (o de alcornoque, o de animal), cacho bruto. 19 tros de quòniam fig i fam tonto de capirote (o de remate), pedazo de [...]
m [pl: -ossos] 1 trozo, pedazo. Un tros de carn, un trozo de carne. 2 trozo, fragmento. Van tocar un tros de Rigoletto, tocaron un trozo de Rigoletto. 3 [porció] trozo, parte f, tramo, trecho. Hi ha un tros de camí molt dolent, hay un trozo de camino muy malo. 4 agr [peça de terra, camp de conreu] terruño, terrón. Me'n vaig al tros, me voy al terruño. 5 agr tierra f, campo. 6 [distància] trecho. D'ací a casa hi ha un bon tros, desde aquí hasta casa hay un buen trecho. 7 [temps] rato, trecho. Encara hi ha un bon tros de sol, aún queda un buen rato de sol. 8 aquest (o aquell) tros de... fig i fam ¡el muy...! (o la muy...!), ¡el muy (o ¡la muy) pedazo de...! Aquell tros d'ase se n'ha anat sense dir res, el muy burro (o el muy pedazo de burro) se ha ido sin decir nada. 9 a trossos a pedazos, a trozos. 10 caure a trossos caerse a pedazos (o cachos fam). 11 de bon tros con mucho, sin comparación. És, de bon tros, el més simpàtic, es, con mucho, el más simpático. 12 d'un tros lluny desde bastante lejos. 13 ésser un tros de pa fig i fam ser un pedazo (o trozo, o cacho fam) de pan (o más bueno que el pan). 14 fer trossos hacer pedazos. 15 ni de bon tros ni con mucho, ni mucho menos. 16 no poder-ne tirar cap tros a l'olla fig i fam [no treure'n profit] no sacar provecho de algo. 17 per un tros de pa fig i fam por un pedazo de pan. 18 tros d'ase (o d'animal) fig i fam pedazo de bruto (o de alcornoque, o de animal), cacho bruto. 19 tros de quòniam fig i fam tonto de capirote (o de remate), pedazo de alcornoque. 20 trossos escollits [d'un escriptor] trozos escogidos. |
217.
lengua
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tenir pèls a la llengua. 43 pegársele a uno la lengua fig i fam fer-se a algú un nus a la gola. 44 sacar la lengua fig i fam treure un pam de llengua. 45 sacar la lengua fig i fam [burlarse, no hacer caso] treure la llengua, fer llengotes. 46 tener la lengua gorda fig i fam [estar borracho] tenir un gat [...]
|
218.
pie
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pie [una dificultad] restar en peu. 87 saber de qué pie cojea uno fig conèixer la flaca d'algú, saber de quin peu es dol (o coixeja). 88 sacar los pies del plato (o de las alforjas) fig [una persona] plantar cara, alçar la cresta. 89 salir (o sacar) con los pies por delante fig i fam [muerto] sortir [...]
|
219.
llum
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o treure, o fer sortir) a llum [publicar] dar a luz, sacar a luz. 13 fer llum dar luz. 14 llum artificial luz artificial. 15 llum cendrosa (o cinèria) luz cenicienta (o cinérea). 16 llum de Sant Elm [foc de Sant Elm] fuego de Santelmo. 17 llum elèctrica luz eléctrica. 18 llum natural luz natural. 19 [...]
|
220.
pedra
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
piedra (o de una pieza, o helado, o pasmado, o patidifuso, o patitieso, o estupefacto, o bizco). 10 de les pedres treure'n pans fig sacar dinero (o agua) de las piedras. 11 fer plorar les pedres fig ablandar las piedras. 12 fer-se'n set pedres fig [passar-ho molt malament] pasarlo muy mal. 13 fer-se'n [...]
|