FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Qualitat d'oblic. Desviació major o menor de la perpendicularitat o del paral·lelisme. obliqüitat de l'eclíptica Angle que determinen el pla de l'eclíptica i el pla de l'equador celeste, equivalent a 23° 27'. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Punt en què l'equador celeste talla l'eclíptica. Temps en què el Sol, en el seu moviment aparent sobre l'eclíptica, passa per l'equador celeste i en què el dia i la nit són d'igual durada en tots els punts de la Terra. equinocci de primavera Temps en què el Sol [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que gira a la mateixa velocitat i en el mateix sentit que la Terra, posat en òrbita a uns 36.000 quilòmetres sobre l'equador terrestre. Satèl·lit geoestacionari. Que indica el recorregut d'un satèl·lit geoestacionari. Òrbita geoestacionària. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'esfera celeste. esfera celeste Esfera aparent en la superfície de la qual semblen situats els cossos celestes i on es representen els diferents cercles astronòmics, com ara l'equador, l'eclíptica, etc. esfera obliqua Esfera celeste en què l'equador es troba inclinat en un angle [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Relatiu o pertanyent a l'equador. Climes equatorials. Plantes equatorials. Suport sobre el qual es munta un telescopi, proveït de dos eixos de moció perpendiculars, un eix polar i un eix de declinació, que permet seguir un astre compensant el moviment diürn. Telescopi muntat [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Relatiu o pertanyent als eclipsis o a l'eclíptica. Conjunció eclíptica. Camí eclíptic. Cercle màxim de l'esfera celeste que forma amb l'equador celeste un angle de 23° 27', i que assenyala el camí aparent del Sol durant l'any. Pla de l'òrbita de la [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Qualitat de lat. La latitud moral d'un país. Amplada 1 . La longitud, la latitud i la profunditat d'un cos. Distància d'un lloc a l'equador mesurada per l'arc de meridià que va des del dit lloc a l'equador. Regió o localitat quant a la seva latitud. La vegetació varia [...]
Fitxa
6586/3Darrera versió: 21.05.2015
Títol
topònims i gentilicis d'Amèrica
Resposta
Amèrica del Nord: nord-americà nord-americana Amèrica del Sud: sud-americà sud-americana Andes, els: andí -ina Anguilla (Regne Unit): anguillà -ana Antigua i Barbuda: d'Antigua i Barbuda Antilles: antillà -ana Antilles Neerlandeses (Països Baixos): antillà -ana Argentina: argentí -ina Aruba (Països Baixos): d'Aruba Bahames, les: de les Bahames Barbados: de Barbados Belize: de Belize Bermudes (Regne Unit): de les Bermudes Bolívia: bolivià -ana Brasil: brasiler -era Califòrnia: californià -ana Canadà: canadenc -enca Colòmbia: colombià -ana Costa Rica: costa-riqueny costa-riquenya Cuba: cubà -ana Dominica: dominiquès -esa El Salvador: salvadorenc -enca, salvadoreny -enya Equador: equatorià -ana Estats Units: estatunidenc -enca; nord-americà, nord-americana Geòrgia: georgià -ana Grenada: de Grenada Guadalupe: de Guadalupe Guaiana Francesa: guaianès -esa Guatemala: guatemalenc -enca Guyana: de Guyana Haití: haitià -ana Havana, l': havà -ana Hawaii: hawaià -ana Hondures: hondureny -enya Illes Caiman (Regne Unit): de les Illes Caiman Illes Falkland (Malvines) (Regne Unit): de les Illes Falkland Illes Turks i Caicos (Regne Unit): de les Illes Turks i Caicos Illes Verges (Regne Unit): de les Illes Verges Illes Verges (EUA): de les Illes Verges Jamaica: jamaicà -ana Martinica (França): de Martinica Mèxic: mexicà -ana Montserrat (Regne Unit): de Montserrat Nicaragua: nicaragüenc -enca, nicaragüeny -enya Nova York: novaiorquès -esa Palau: de Palau Panamà: panameny -enya Paraguai: paraguaià -ana Patagònia: patagó -ona Perú: peruà -ana Puerto Rico: porto-riqueny porto-riquenya Quebec: quebequès -esa Pennsilvània: pennsilvanià -ana República Dominicana: dominicà -ana Rio de Janeiro: carioca Saint Barthélemy (França): de Saint Barthélemy Saint Kitts i Nevis: de Saint Kitts i Nevis Saint Lucia: de Saint Lucia Saint-Martin (França): de Saint-Martin Saint-Pierre-et-Miquelon (França): de Saint-Pierre-et-Miquelon Saint Vincent i les Grenadines: de Saint Vincent i les Grenadines Santo Domingo: dominicà -ana Surinam: de Surinam Texas: texà -ana Trinidad i Tobago: de Trinidad i Tobago Uruguai: uruguaià -ana Veneçuela: veneçolà -ana Xile: xilè -ena
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Relatiu o pertanyent al trop. Figurat 2 . Paral·lel de latitud terrestre a una distància al nord o al sud de l'equador de 23° 27' aproximadament, on el Sol assoleix la seva posició més al nord o més al sud en el cel i arriba al zenit. tròpic de Càncer [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
perpendicular a l'eix. paral·lel celeste Cercle menor de l'esfera celeste determinat per la intersecció d'un pla paral·lel a l'equador amb l'esfera celeste. paral·lel d'altura Almucantarat . paral·lel de declinació Paral·lel celeste. paral·lel terrestre Cercle menor [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
l'equador celeste. Baixar després d'haver atès el punt culminant de la seva carrera. El sol ja comença a declinar. Declinar la lluna. Declinar el dia. Disminuir, decaure, encaminar-se a la seva fi o extinció. Declinar la febre. Declinar la salut. Declinar la seva [...]
Fitxa
6586/3Darrera versió: 21.05.2015
Títol
topònims i gentilicis d'Amèrica
Resposta
Amèrica del Nord: nord-americà nord-americana Amèrica del Sud: sud-americà sud-americana Andes, els: andí -ina Anguilla (Regne Unit): anguillà -ana Antigua i Barbuda: d'Antigua i Barbuda Antilles: antillà -ana Antilles Neerlandeses (Països Baixos): antillà -ana Argentina: argentí -ina Aruba (Països Baixos): d'Aruba Bahames, les: de les Bahames Barbados: de Barbados Belize: de Belize Bermudes (Regne Unit): de les Bermudes Bolívia: bolivià -ana Brasil: brasiler -era Califòrnia: californià -ana Canadà: canadenc -enca Colòmbia: colombià -ana Costa Rica: costa-riqueny costa-riquenya Cuba: cubà -ana Dominica: dominiquès -esa El Salvador: salvadorenc -enca, salvadoreny -enya Equador: equatorià -ana Estats Units: estatunidenc -enca; nord-americà, nord-americana Geòrgia: georgià -ana Grenada: de Grenada Guadalupe: de Guadalupe Guaiana Francesa: guaianès -esa Guatemala: guatemalenc -enca Guyana: de Guyana Haití: haitià -ana Havana, l': havà -ana Hawaii: hawaià -ana Hondures: hondureny -enya Illes Caiman (Regne Unit): de les Illes Caiman Illes Falkland (Malvines) (Regne Unit): de les Illes Falkland Illes Turks i Caicos (Regne Unit): de les Illes Turks i Caicos Illes Verges (Regne Unit): de les Illes Verges Illes Verges (EUA): de les Illes Verges Jamaica: jamaicà -ana Martinica (França): de Martinica Mèxic: mexicà -ana Montserrat (Regne Unit): de Montserrat Nicaragua: nicaragüenc -enca, nicaragüeny -enya Nova York: novaiorquès -esa Palau: de Palau Panamà: panameny -enya Paraguai: paraguaià -ana Patagònia: patagó -ona Perú: peruà -ana Puerto Rico: porto-riqueny porto-riquenya Quebec: quebequès -esa Pennsilvània: pennsilvanià -ana República Dominicana: dominicà -ana Rio de Janeiro: carioca Saint Barthélemy (França): de Saint Barthélemy Saint Kitts i Nevis: de Saint Kitts i Nevis Saint Lucia: de Saint Lucia Saint-Martin (França): de Saint-Martin Saint-Pierre-et-Miquelon (França): de Saint-Pierre-et-Miquelon Saint Vincent i les Grenadines: de Saint Vincent i les Grenadines Santo Domingo: dominicà -ana Surinam: de Surinam Texas: texà -ana Trinidad i Tobago: de Trinidad i Tobago Uruguai: uruguaià -ana Veneçuela: veneçolà -ana Xile: xilè -ena