Resultats de la cerca frase exacta: 81

Criteris lingüístics
21. Equivalències castellà - català. asegurador -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
asegurador -a m i f - assegurador -a m i f Entitat que, en una assegurança, assumeix el cobriment de riscs de tercers. NOTA: Per referir-se a l'empresa se sol usar el nomfemení asseguradora (castellà aseguradora). [...]
22. Equivalències castellà - català. injuria f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
injuria f - injúria f Delicte consistent en una ofensa feta amb paraules o amb actes al nom o a l'honor d'altri. NOTA: Se sol dir en plural. CA: Delicte d'injúries. Proferir injúries. [...]
23. Equivalències castellà - català. brocárdico m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
brocárdico m - brocard m Axioma legal o regla general de dret. NOTA: Sovint s'expressa amb una sentència llatina (per exemple, in dubio pro reo 'en cas de dubte, cal sentenciar a favor de l'acusat'). [...]
24. Equivalències castellà - català. impugnar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
impugnar v tr-impugnar v tr Combatre legalment la validesa o eficàcia d'un acte administratiu o jurídic. NOTA: En l'àmbit judicial equival a recórrer contra. CA: Impugnar una resolució judicial. Impugnar el resultat d'un concurs, les eleccions. [...]
25. Equivalències castellà - català. robo m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
robo m - robament / robatori m Acció i delicte de robar. NOTA: El delicte rep el nom de robatori i l'acció en si pot rebre les dues denominacions. També pot referir-se a allò que s'ha robat. [...]
26. Equivalències castellà - català. fraude m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fraude m-frau m Acció contrària a la llei feta amb intenció de treure'n profit a costa de l'estat o d'altri. NOTA: S'usa especialment quan es falsegen les dades tributàries per tal d'eludir les obligacions fiscals. [...]
27. Equivalències castellà - català. ilícito m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
ilícito m - il·lícit m Acció no permesa per la llei. NOTA: L'il·lícit fa referència a un concepte objectiu, a una acció tipificada per la llei. L'injust és un concepte doctrinal, moral, que es basa en valoracions subjectives. [...]
28. Equivalències castellà - català. injusto m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
injusto m - injust m Acció contrària a la justícia. NOTA: L'injust és un concepte doctrinal,moral, que es basa en valoracions subjectives. L'il·lícit fa referència a un concepte objectiu, a una acció tipificada per la llei. [...]
29. Equivalències castellà - català. matrimonio m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
matrimonio m-matrimoni m Unió legítima i institucional de dues persones que formen una família. NOTA: Designa la institució (el matrimoni és inherent a l'organització social), el mètode (matrimoni civil) i els components (un matrimoni que vol adoptar). [...]
30. Equivalències castellà - català. citación f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
citación f - citació f Acció de citar; document judicial on es fa constar aquesta acció. NOTA: Per als tipus específics de citació, vegeu les construccions amb citar. En català, el document també es pot dir compareixença, però és més precís citació. [...]
Pàgines  3 / 9 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Següent >>