51.
fotre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o foti, o fotem, o foteu, o fotin)! ¡no me jodas (o no jodas)!, ¡no me digas! fam, ¡no fastidies! fam. Que tu et cases? No fotis!, ¿que tú te casas?, ¡no me fastidies!v intr vulg 18 [copular] joder. 19 dar. Tant me fot que plogui!, ¡tanto me da que llueva!20 me'n (o te'n, o li'n, etc) fot tanto me [...]
v tr vulg 1 [tenir relació sexual] joder, tirarse pron. Fotre una dona, joder (o tirarse) a una mujer. 2 → fer1 3 [prendre, robar] afanar, birlar, soplar. M'han fotut el rellotge, me han afanado el reloj. 4 [molestar, perjudicar] joder. Ho han fet per fotre'l, lo han hecho para joderle. 5 [un cop, una empenta] arrear, atizar. 6 poner. Li he fotut les teves sabates, le he puesto tus zapatos. 7 meter. He fotut la mà dins del pot, he metido la mano dentro del bote. 8 [enganyar] pegarla, darla, engañar. No em fotràs pas, que et conec, no me la pegarás, que te conozco. 9 [sorprendre desagradablement] dejar jodido (o chafado). Aquesta notícia m'ha ben fotut, esta noticia me ha dejado jodido. 10 [amb complement circumstancial de lloc] [llençar] tirar, echar. Hem fotut els mobles al carrer, hemos tirado los muebles a la calle. 11 fot-li! ¡dale! 12 fotre (o fot)! [sorpresa, admiració, enuig, etc] ¡joder! Fotre, quina fava que li ha fotut!, ¡joder, menudo sopapo que le ha arreado! 13 fotre a la porta (o al carrer, o fora, etc) fig [expulsar] echar, echar a (o plantar en, o poner en) la calle. 14 fotre a mar (o a la bassa) fig [llençar] tirar, tirar a la basura (o a la papelera). 15 ja et (o el, o us, etc) fotré, si... [en proposicions exclamatives] te vas (o se va, u os vais, etc) a enterar (o acordar) si.... Ja et fotré si t'arreplego!, ¡te vas a enterar si te cojo! 16 jo et fot! ¡no te jode!, ¡no te fastidia! famJo et fot, ara diu que no ve!, ¡no te jode, ahora dice que no viene! 17 no fotis (o foti, o fotem, o foteu, o fotin)! ¡no me jodas (o no jodas)!, ¡no me digas! fam, ¡no fastidies! fam. Que tu et cases? No fotis!, ¿que tú te casas?, ¡no me fastidies!v intr vulg 18 [copular] joder. 19 dar. Tant me fot que plogui!, ¡tanto me da que llueva! 20 me'n (o te'n, o li'n, etc) fot tanto me (o te, o le, etc) da, me (o te, o le, etc) da igual. Me'n fot que tingui problemes, tanto me da que tenga problemas. v pron vulg 21 → fer1 (fer-se) 22 [riure's, burlar-se] pitorrearse, cachondearse, chotearse, quedarse con. Sempre es foten de tu, siempre se cachondean de ti (o siempre se quedan contigo). 23 [iniciar una acció] ponerse. M'he fotut ben content, me he puesto muy contento. 24 echarse. No et fotis a plorar, ara!, ¡no te eches a llorar ahora! 25 [menjar] zamparse, tragarse, soplarse, atizarse. S'ha fotut tota la sopa, se ha zampado toda la sopa. 26 [amb complement circumstancial de lloc o de manera] caer intr, caerse. Fotre's escales avall, caer escaleras abajo. S'ha fotut de cap, se ha caído de cabeza. 27 fes-te fotre! ¡jódete!, ¡fastídiate! fam, ¡que te zurzan! fam, ¡que te den morcilla! fam. 28 fotre's de [gana, son, avorriment, etc] morirse de. 29 que es faci fotre! ¡que se joda!, ¡que se fastidie! fam 30 se me'n (o te'n, o li'n, etc) fot [mostrant indiferència] tanto (o tanto se) me (o te, o le, etc) da. |
52.
bé
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'aniria de bé si...! (o que bé aniria que...!) [tant de bo] ¡qué bueno sería que...!83 si et (o li, o us) va bé... si te (o le, etc) va bien..., si te (o le, etc) parece (o parece bien)...84 sí que estaríem bé! fam ¡estaría (o estaríamos) bien!, ¡pues (o pues sí que) estaría (o estaríamos) bien!85 sortir [...]
|
53.
saber 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
saps! ¡conque ya lo sabes!11 fer saber [comunicar] hacer saber. 12 i jo què sé? (o i què sé jo?) ¡qué sé yo!, ¡yo qué sé!13 i tant que ho sé! ¡lo sabré yo!, ¡si lo sabré yo!14 no saber a què atenir-se no saber uno a qué atenerse. 15 no saber a qui recórrer no saber a quién acudir. 16 no saber algú el [...]
|
54.
fer 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, más o menos. 78 si fa no fa (o o no fa) [a final de frase] o así, poco más o menos, más o menos. Falten uns tres quilòmetres si fa o no fa, faltan unos tres kilómetros o así. 79 tant li fa! ¡tanto da!80 tant me fa me da igual, no me importa, me importa tres pitos, me tiene (o me trae) sin cuidado. v [...]
|
55.
cas 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a este respecto). Pel que fa al cas tant m'és una cosa com l'altra, para el caso me da igual una cosa que otra. Pel que fa al cas no hi ha res més a dir, a este respecto no hay más que decir. 40 posar-se en el cas (o al cas) de ponerse en el caso (o lugar, o situación) de. 41 si arriba (o arribava [...]
|