21.
pagar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] pagar. Nunca le pagarás el bien que te ha hecho, mai no li pagaràs el bé que t'ha fet. 5 fig [expiar] pagar. Pagar una falta, pagar una falta. 6 a pagar a pagar. 7 pagar anticipadamente pagar per endavant. 8 pagar el pato fig i fam pagar la festa (o els plats trencats), carregar el mort (o els neulers), [...]
|
22.
abajo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
abajo firmante el sotasignat (o sotaescrit), l'infrascrit. 17 hacia abajo cap avall. 18 ir abajo anar cap avall, davallar. 19 los de abajo els de sota. 20 más abajo més avall. Está colocado más abajo, és col·locat més avall. 21 más abajo [en un escrito] més avall, més endavant, davall. Como se detallará [...]
|
23.
llegar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
arribat a la meitat de l'assignatura. 14 llegar a más [socialmente] anar lluny (o endavant), pujar. 15 llegar y besar el santo arribar i moldre. 16 no llegar a más p fr [ser el colmo] no arribar més lluny. ¡No podíamos llegar a más!, no podíem arribar més lluny!17 no llegarle a la suela del zapato no [...]
|
24.
sacar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pelota] servir, posar en joc, treure. 28 sacar a bailar [a alguien] treure (o fer sortir, o invitar) a ballar. 29 sacar adelante [una familia] fer tirar endavant. 30 sacar adelante [un asunto, etc] tirar endavant. Ella sacó adelante el negocio al morir su marido, ella va tirar endavant el negoci en morir [...]
|
25.
andar 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
vinga!, som-hi!21 ¡andando! (o ¡andandito!) fam avant!, endavant!, vinga!, apa!, au!, som-hi!22 andar a anar a, barallar-se a. Andar a puñetazos, anar a cops de puny. 23 andar a la que salta estar a la que salta. 24 andar a una [estar de acuerdo] anar a l'una. 25 andar bueno (o malo) [salud] estar (o [...]
|
26.
aquí
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a d'aquí a. 15 de aquí a ocho días d'aquí a vuit dies, d'avui en vuit. 16 de aquí a poco d'aquí a poc temps, aviat. 17 de aquí en adelante d'ara endavant. 18 de aquí hasta entonces des d'ara fins aleshores (o fins aquell moment). 19 de aquí para allí d'ací d'allà, d'un costat a l'altre. 20 de aquí [...]
|
27.
paso 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [movimiento] pas, passa f. Dar un paso al frente, fer un pas endavant. Alargar el paso, allargar el pas. 2 [distancia] passa f. A diez pasos, a deu passes. 3 [acción] pas. El paso del día a la noche, el pas del dia a la nit. 4 [movimiento de un ser animado] pas. 5 [migración] passa f, pas [...]
m 1 [movimiento] pas, passa f. Dar un paso al frente, fer un pas endavant. Alargar el paso, allargar el pas. 2 [distancia] passa f. A diez pasos, a deu passes. 3 [acción] pas. El paso del día a la noche, el pas del dia a la nit. 4 [movimiento de un ser animado] pas. 5 [migración] passa f, pas. Aves de paso, ocells de passa. 6 [sitio] pas. Un paso difícil, un pas difícil. 7 p fr [de una obra literaria] pas, passatge. 8 p fr [peldaño] graó, esglaó. 9 [huellas] pas, petjada f. 10 [rastro de la caza] pista f. 11 [compás de baile] pas. 12 [lance] pas, feta f. 13 [adelanto] pas, progrés. 14 p fr [en costura] basta f, embasta f. 15 geog [estrecho] pas, estret. El paso de Calais, el pas de Calais. 16 geog [puerto] pas, port. Los pasos de los Alpes, els ports dels Alps. 17 crist [de la pasión] pas. 18 teatr [pieza] entremès. 19 mec [de hélice o de tornillo] pas. 20 amer [vado] gual. 21 fig [gestión] pas, gestió f. Di pasos para enterarme de ello, vaig fer passos per assabentar-me'n. 22 fig [progreso] pas. Un paso en la vida, un pas en la vida. 23 abrirse paso [quitar obstáculos] obrir-se pas. 24 abrirse paso fig [prosperar] obrir-se camí. 25 acelerar el paso accelerar (o forçar) el pas. 26 a buen paso a bon pas. 27 a cada paso fig a cada moment. 28 a dos pasos fig [a poca distancia] a quatre passes. 29 a ese paso a aquest pas. 30 a grandes pasos a passes llargues, a passades. 31 al paso [al pasar] de passada. Me cae al paso, em ve de passada. 32 al paso al pas. Ir al paso, anar al pas. 33 al paso que [al mismo tiempo] a la vegada que. 34 al paso que [como] tal com. Al paso que va..., tal com va... 35 andar en malos pasos fig anar pel mal camí, no anar pel camí dret. 36 a paso de buey a pas de bou. 37 a paso de tortuga a pas de tortuga. 38 a paso largo, lento a pas llarg, lent. 39 a pocos pasos a poques passes, a quatre passes. 40 apresurar (o avivar) el paso accelerar (o forçar) el pas. 41 ave de paso ocell de passa. 42 ceda el paso [señal de tráfico] cediu el pas. 43 ceder el paso cedir el pas. 44 cerrar (o cortar) el paso barrar el pas. 45 con pasos de gigante (o pasos agigantados) fig a passos de gegant. Envejece a pasos agigantados, envelleix a passos de gegant. 46 dar los primeros pasos fer els primers passos. 47 dar paso [a algo] deixar passar. 48 dar pasos fig [hacer gestiones] fer passos. 49 dar un buen paso fig fer un gran pas. 50 dar un paso atrás [retroceder] fer una passa enrere, fer un pas endarrere. 51 dar un paso en falso fer una passa en fals, fer un mal pas. 52 dar un paso en falso fig [cometer un error] fer un pas fals. 53 dejar paso libre deixar pas lliure. 54 de paso de passada. Te acompañaré y de paso echaré la carta, t'acompanyaré i de passada tiraré la carta. 55 de paso [sin detenerse] de pas, de passada. Yendo a París, esta ciudad queda de paso, anant a París, aquesta ciutat es troba de pas. 56 dicho sea de paso de passada direm que. 57 estar a dos pasos de la muerte fig estar a dos dits de la mort. 58 hacer dar pasos a alguien fer-li fer passos. 59 ir a pasos contados fig anar a passos comptats. 60 llevar el paso [andar a un ritmo] anar al pas. 61 marcar el paso [llevar el paso] anar al pas. 62 marcar el paso mil [sin avanzar] marcar el pas. 63 más que a paso [enseguida] a correcuita, a cuitacorrents. Se va más que a paso, se'n va a correcuita. 64 medir sus pasos fig anar amb peus de plom. 65 no dar un paso atrás no fer un pas endarrere. 66 no dar un paso sin... no fer un pas sense... 67 ¡paso! obriu pas! 68 paso a nivel pas a nivell. 69 paso a paso fig [poco a poco] pas a pas, xano-xano, xino-xano, pam a pam. 70 paso atrás pas endarrere. 71 paso corto [equitación] pas curt. 72 paso de armas pas d'armes. 73 paso de cebra pas zebra. 74 paso de costado [equitación] pas de costat. 75 paso del Ecuador [en los barcos] pas de l'Equador. 76 paso del Ecuador fig [entre estudiantes] festa de mitja carrera (o de mig camí). 77 paso de peatones pas de vianants. 78 paso difícil fig [trance difícil] mal pas, moment difícil, mal moment. 79 paso doble mil [marcha] pas doble. 80 paso franco [libre] pas franc (o lliure). 81 paso lento, ligero, de carga, etc pas lent, lleuger, de càrrega, etc. 82 prohibido el paso prohibit el pas. 83 quitar una cosa del paso treure una cosa del mig del pas. 84 salir al paso sortir a l'encontre. 85 salir al paso fig [detener una cosa] posar fre. Salir al paso de una calumnia, posar fre a una calúmnia. 86 salir al paso [detener a alguien] tenir a ratlla. 87 salir del paso fig [superar una dificultad] sortir del pas, deseixir-se'n. Para poder salir del paso hemos habilitado la buhardilla, per poder sortir del pas hem habilitat les golfes. 88 salir del paso fig [actuar por compromiso] sortir del pas, complir, quedar bé. Para salir del paso les hice dos huevos fritos, per sortir del pas els vaig fer dos ous ferrats. 89 seguir los pasos de uno fig [vigilarle] no perdre d'ull. 90 seguir los pasos de uno fig [imitar] seguir els passos d'algú. 91 ¡un paso al frente! mil un pas endavant! 92 volver sobre sus pasos fig [desandar lo andado] tornar sobre els seus passos. |
28.
salir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
carretera. 23 salir adelante fig sortir-se'n, tirar endavant. 24 salir bien, mal sortir bé, malament. Este proyecto le ha salido muy bien, aquest projecte li ha sortit molt bé. 25 salir bien librado (o parado) sortir-ne ben parat, sortir-se'n bé (o prou bé). 26 salir con sortir amb. Ahora sales con bobadas [...]
|
29.
llevar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
avantatge. Llegó a llevarle veintiún puntos, arribà a portar-li vint-i-un punts d'avantatge. 33 lleva (un rato, tiempo) haciendo, leyendo... fa (una estona, temps) que fa, que llegeix34 llevar a cabo portar a cap (o a terme). 35 llevar adelante tirar endavant. 36 llevar a mal saber greu. Llevó muy a mal lo [...]
|