31.
servicio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
taula de porcellana. 5 esport [en el tenis] servei. 6 p fr [orinal] orinal. 7 p fr [lavativa] lavativa f, ajuda f. 8 pl [cuarto de aseo] servei sing, lavabo sing. 9 estar de servicio estar de servei. 10 hacer un flaco servicio fer un trist (o galdós) servei. 11 prestar servicio [criado, funcionario [...]
|
32.
encima
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, al damunt de, sobre, a sobre. Encima de la mesa, damunt la taula. 6 encima de [además] sobre, a més de, ultra. Encima de reñirle, le pegó, sobre renyar-lo, el va pegar. 7 encima que (o de que) sobre que, ultra que. 8 estar encima fig [de alguien] no perdre d'ull. 9 estar encima fig [para que haga [...]
|
33.
demonio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 diable, dimoni. 2 ¿cómo demonios...? com diables...?3 de mil (o de todos los) demonios del diable, de tots els (o de mil) diables. 4 ¡demonio! (o ¡demonios!) diantre. 5 ese demonio de hombre aquest diable d'home. 6 estar poseído por el (o del) demonio ésser posseït del (o pel) diable. 7 [...]
|
34.
perder
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[ser derrotado] perdre. Perder un partido, una batalla, perdre un partit, una batalla. 6 [perjudicar] perdre. Le han perdido las malas compañías, l'han perdut les males companyies. 7 echar a perder [una cosa] fer malbé, malmetre. 8 no haber nada (o tiempo, ocasión...) que perder no haver-hi res (o [...]
|
35.
bote
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, estar ben llest. 21 tener a alguien metido en el bote fig i fam tenir algú ficat a la butxaca. 22 tener en el bote fig i fam tenir-ho al pot (o al cove). 23 tocarle a alguien amarrar el bote amer fig [ser el último] restar a covar la cendra, quedar-se a apagar el llum. [...]
|
36.
cuidado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
vigilància (o cura) intensiva. 12 dar cuidado donar neguit, fer estar amb ànsia. 13 de cuidado greu, delicat -ada. Una enfermedad de cuidado, una malaltia greu. 14 de cuidado greument, de debò. Está enferma de cuidado, està greument malalta. 15 estar al cuidado de ocupar-se de. 16 hombre de cuidado home [...]
m 1 [atención] atenció f, esment, cura f, compte. Trabajar con mucho cuidado, treballar amb molta cura. 2 [dependencia] cura f, càrrec. Edición al cuidado del autor, edició a cura de l'autor. 3 [incumbencia] feina f, cosa f. Eso no es cuidado mío, això no és cosa meva. 4 [preocupación] ànsia f, neguit, angúnia f. Pasar cuidado por la tardanza de alguien, passar angúnia per la trigança d'algú. 5 pl [del médico] cura f sing, assistència f sing. Los cuidados recibidos por los enfermos, la cura rebuda pels malalts. 6 al cuidado de a cura de, sota la cura de. 7 andar con (o andarse con, o ir con, o llevar) cuidado anar amb (o tenir) compte, parar esment. 8 bajo el cuidado de sota la vigilància (o guarda) de. 9 ¡cuidado! compte!, alerta!, ep!, atenció! ¡Cuidado no te caigas!, compte, no caiguis! 10 ¡cuidado con...! renoi (o carall) de...! ¡Cuidado con el niño!, renoi de nen! 11 cuidados intensivos med vigilància (o cura) intensiva. 12 dar cuidado donar neguit, fer estar amb ànsia. 13 de cuidado greu, delicat -ada. Una enfermedad de cuidado, una malaltia greu. 14 de cuidado greument, de debò. Está enferma de cuidado, està greument malalta. 15 estar al cuidado de ocupar-se de. 16 hombre de cuidado home indesitjable, home capaç de fer-ne de totes. 17 me tiene (o me trae) sin cuidado fam tant és!, tant me fa!, tant se val!, tant m'és!, no em preocupa, no hi pateixo. 18 no hay cuidado (o pierda cuidado) no hi ha perill. 19 pasar cuidados [estar intranquilo] passar ànsia. 20 pasar cuidados [preocuparse] passar maldecaps. 21 ¡pierda usted cuidado! no patiu!, no passeu ànsia! 22 poner cuidado en parar (o posar) esment a [verb en inf] (o en [davant art]). 23 poner fuera de cuidado a un enfermo deixar un malalt fora de perill. 24 salir de cuidado [en una enfermedad] sortir de perill, ésser fora de perill. 25 salir de cuidado [una parturienta] haver donat a llum, acabar el part. 26 ser de cuidado fam que cal anar-hi amb compte, ésser capaç de fer-ne de totes. 27 ser de cuidado fam [una enfermedad] ésser greu (o seriós -osa), ésser de molta importància. 28 tener cuidado anar amb compte, parar esment (o compte), fer atenció. |
37.
muerto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sac. 5 cargar con el muerto fig i fam carregar el mort (o els neulers, o les culpes), pagar els plats trencats. 6 echarle a uno el muerto fig i fam carregar el mort (o els neulers) a algú. 7 estar muerto de fig i fam [hambre, cansancio, miedo] estar mort de. 8 hacer el muerto fig [natación] fer el [...]
|
38.
sangre
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
encendérsele) a uno la sangre a alguien cremar-li a algú les sangs. 16 estar bañado en sangre fig estar en un bany de sang. 17 estar chorreando sangre sagnar a raig fet. 18 estar chorreando sangre fig [ser reciente] ésser encara calent, bellugar encara. 19 hacer sangre fer sang. 20 hacerse mala sangre fer-se [...]
|
39.
cuerda
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 10 pl mús [instrumentos] instruments de corda m. 11 acabársele a uno la cuerda fig acabar-se-li la corda a algú. 12 andar (o bailar) en la cuerda floja [un funámbulo] anar per la corda fluixa. 13 fig i fam mirar d'estar bé amb tothom, fer-se amb tots, donar la raó a tots. 14 apretar la cuerda fig [...]
|
40.
gracia
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o maleïda la gràcia) que em fa. 26 no estar para gracias no estar per brocs (o per orgues, o per romanços). 27 no hacer gracia (o ninguna gracia) no fer cap gràcia, fer molt poca gràcia. 28 no tener gracia (o ni pizca de gracia) [ser molesto] no tenir cap (o cap mena de, o gens de, o gota de) gràcia [...]
|