31.
o 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f [letra] o. Las oes, les os. [...]
|
32.
o 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
conj [reviste la forma u delante de una palabra que empiece por o o por ho] o. Juan o Pedro, en Joan o en Pere. Uno u otro, un o altre. [...]
|
33.
demonio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 diable, dimoni. 2 ¿cómo demonios...? com diables...?3 de mil (o de todos los) demonios del diable, de tots els (o de mil) diables. 4 ¡demonio! (o ¡demonios!) diantre. 5 ese demonio de hombre aquest diable d'home. 6 estar poseído por el (o del) demonio ésser posseït del (o pel) diable. 7 [...]
|
34.
perder
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[ser derrotado] perdre. Perder un partido, una batalla, perdre un partit, una batalla. 6 [perjudicar] perdre. Le han perdido las malas compañías, l'han perdut les males companyies. 7 echar a perder [una cosa] fer malbé, malmetre. 8 no haber nada (o tiempo, ocasión...) que perder no haver-hi res (o [...]
|
35.
bote
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, estar ben llest. 21 tener a alguien metido en el bote fig i fam tenir algú ficat a la butxaca. 22 tener en el bote fig i fam tenir-ho al pot (o al cove). 23 tocarle a alguien amarrar el bote amer fig [ser el último] restar a covar la cendra, quedar-se a apagar el llum. [...]
|
36.
cuidado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
vigilància (o cura) intensiva. 12 dar cuidado donar neguit, fer estar amb ànsia. 13 de cuidado greu, delicat -ada. Una enfermedad de cuidado, una malaltia greu. 14 de cuidado greument, de debò. Está enferma de cuidado, està greument malalta. 15 estar al cuidado de ocupar-se de. 16 hombre de cuidado home [...]
|
37.
muerto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sac. 5 cargar con el muerto fig i fam carregar el mort (o els neulers, o les culpes), pagar els plats trencats. 6 echarle a uno el muerto fig i fam carregar el mort (o els neulers) a algú. 7 estar muerto de fig i fam [hambre, cansancio, miedo] estar mort de. 8 hacer el muerto fig [natación] fer el [...]
|
38.
sangre
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
encendérsele) a uno la sangre a alguien cremar-li a algú les sangs. 16 estar bañado en sangre fig estar en un bany de sang. 17 estar chorreando sangre sagnar a raig fet. 18 estar chorreando sangre fig [ser reciente] ésser encara calent, bellugar encara. 19 hacer sangre fer sang. 20 hacerse mala sangre fer-se [...]
f 1 sang. 2 fig [linaje, parentesco] sang. 3 fig [color] sang. 4 a sangre caliente fig a sang calenta. 5 a sangre fría fig a sang freda. 6 a sangre y fuego a matadegolla. 7 bullirle la sangre fig bullir-li la sang (o les sangs). 8 chupar la sangre fig xuclar la sang. 9 dejar helada la sangre fig glaçar la sang a les venes. 10 derramar sangre vessar sang. 11 de sangre caliente zool de sang calenta. 12 de sangre fría zool de sang freda. 13 echar sangre como un toro (o un cochino) rajar-li a algú la sang a doll (o a dolls). 14 echar sangre por las narices treure sang pel nas. 15 encender (o encendérsele) a uno la sangre a alguien cremar-li a algú les sangs. 16 estar bañado en sangre fig estar en un bany de sang. 17 estar chorreando sangre sagnar a raig fet. 18 estar chorreando sangre fig [ser reciente] ésser encara calent, bellugar encara. 19 hacer sangre fer sang. 20 hacerse mala sangre fer-se mala sang. 21 hacerse sangre fer-se sang. 22 hervir la sangre en las venas bullir la sang (o les sangs). 23 lavar con sangre fig [un agravio, una afrenta] rentar amb sang. 24 llevar (o tener) en la sangre (o en la masa de la sangre) portar a la sang. 25 no llegó la sangre al río fig la sang no va arribar al riu. 26 no quedar sangre en el cuerpo glaçar-se la sang a les venes. 27 no tener sangre en las venas no tenir sang a les venes. 28 pudrirle (o quemarle, o freírle) a uno la sangre fig [irritarle] cremar a algú les sangs, fer a algú mala sang. 29 pura sangre [caballo] pura sang. 30 sangre azul fig sang blava. 31 sangre de drago [resina] sang de drago. 32 sangre fría sang freda. 33 sangre roja [arterial] sang arterial. 34 subírsele la sangre a la cabeza fig pujar-li la sang al cap. 35 sudar sangre fig suar sang. 36 tener la sangre gorda fig no tenir sang a les venes, tenir sang de peix (o d'orxata). 37 tener mala sangre fig tenir mala sang. 38 tener sangre de chinches fig ésser un paparra. 39 tener sangre de horchata fig tenir sang de peix (o d'orxata), no tenir sang a les venes. 40 vomitar sangre vomitar sang, fer sang per la boca. ![]() |
39.
cuerda
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 10 pl mús [instrumentos] instruments de corda m. 11 acabársele a uno la cuerda fig acabar-se-li la corda a algú. 12 andar (o bailar) en la cuerda floja [un funámbulo] anar per la corda fluixa. 13 fig i fam mirar d'estar bé amb tothom, fer-se amb tots, donar la raó a tots. 14 apretar la cuerda fig [...]
|
40.
gracia
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o maleïda la gràcia) que em fa. 26 no estar para gracias no estar per brocs (o per orgues, o per romanços). 27 no hacer gracia (o ninguna gracia) no fer cap gràcia, fer molt poca gràcia. 28 no tener gracia (o ni pizca de gracia) [ser molesto] no tenir cap (o cap mena de, o gens de, o gota de) gràcia [...]
|