que va controlar els territoris del centre del Daguestan entre els segles XIII i XIX.En ser un dels grups ètnics dominants del Daguestan, el poble àvar ha tingut una influència important, tant en l'aspecte lingüístic com en el cultural, sobre els pobles del seu entorn. La població àvara és també la [...]
botlikh. Els manlleus principals s'han pres de l'àvar, de l'àrab i del turc. Durant el segle XX, la major influència ha vingut de la llengua russa.El godoberi és una llengua oral; no té tradició escrita. Els godoberis utilitzen la llengua àvar com a llengua literària i de comunicació. Mai no se n'ha creat [...]
temps ha incorporat manlleus de l'àvar, el georgià, el turc, l'àrab, i del rus en l'etapa soviètica.La llengua hunzib no s'escriu. Per escriure i per comunicar-se amb la resta de pobles de l'entorn, han fet servir històricament la llengua àvar. L'hunzib tampoc s'ensenya a l'escola: durant els primers [...]
pobles del voltant. El vocabulari de l'hinukh està molt influït pel de l'àvar, el dido, el georgià i el rus.L'hinukh només té ús com a llengua familiar. Per escriure i per comunicar-se amb la resta de pobles de l'entorn, els seus parlants han fet servir normalment les llengües dido i àvar. Malgrat això [...]
la llengua.La llengua akhvakh té dos blocs dialectals principals: akhvakh septentrional i akhvakh meridional. Les diferències entre tots dos són molt grans i els parlants d'ambdues varietats es comuniquen interdialectalment en llengua àvar. El vocabulari de l'akhvakh s'ha conservat bastant bé, tot i [...]
llengua.El karata és una llengua oral i no té tradició escrita. Té dos blocs dialectals principals: karata pròpiament dit, que té diversos subdialectes, i tokita. Mai no s'ha creat una norma estàndard de la llengua i els karates utilitzen l'àvar com a llengua literària. L'àvar i el rus són les llengües [...]
tradició escrita. Mai no se n'ha creat una norma estàndard. Com a llengua literària els txamalalts utilitzen generalment l'àvar. Per a la comunicació exterior i amb l'Administració es fa servir l'àvar o el rus. Pràcticament tots els txamalals són plurilingües.El txamalal mai no ha estat ensenyat a l'escola [...]
fet de ser parlada en un enclavament lingüístic envoltat de territoris de llengües de branques diferents (lak i àvar), les quals l'han influïda al llarg de la seva història, juntament amb el rus.L'artxi només té ús oralment com a llengua familiar, no s'escriu. Per escriure i per comunicar-se amb la [...]