Resultats de la cerca frase exacta: 12

Criteris lingüístics
1. Simbols. Definició  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El símbol és la representació convencional d'un concepte (una paraula, un sintagma o un valor), normalment mitjançant un element gràfic. [...]
2. Equivalències castellà - català. ilícito m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
ilícito m - il·lícit m Acció no permesa per la llei. NOTA: L'il·lícit fa referència a un concepte objectiu, a una acció tipificada per la llei. L'injust és un concepte doctrinal, moral, que es basa en valoracions subjectives. [...]
3. Equivalències castellà - català. injusto m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
injusto m - injust m Acció contrària a la justícia. NOTA: L'injust és un concepte doctrinal,moral, que es basa en valoracions subjectives. L'il·lícit fa referència a un concepte objectiu, a una acció tipificada per la llei. [...]
4. Sigles. Traducció. Noms comuns  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les sigles usades com a noms comuns i que no siguin marques registrades, ens ofereixen la possi- bilitat d'adaptar-les al català si la llengua originària de formació no és aquesta. Llavors, la traducció del concepte i de la sigla és competència dels terminòlegs. sida síndrome d [...]
5. Equivalències castellà - català. usucapir v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
usucapir v tr - usucapir v tr Adquirir el dret de propietat i altres drets reals d'una cosa mitjançant la possessió continuada durant un temps d'aquests drets en concepte de titular. [...]
6. Terminologia i fraseologia jurídica i administrativa normalitzada  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
avall, les abreviatures usades); la definició del concepte, redactada en català; en certs casos, una nota amb precisions sobre l'ús de les formes lingüístiques, i exemples contextualitzats en català o en castellà (sovint el mateix exemple traduït en les dues llengües). Pel que fa a la manera de [...]
7. Equivalències castellà - català. patria potestad f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
patria potestad f - pàtria potestat / potestat del pare i de la mare f Conjunt de drets i deures que, d'acord amb la llei, tenen els pares sobre els fillsmenors d'edat no emancipats i sobre els fills majors d'edat si són incapacitats. NOTA: El concepte jurídic universal és pàtria potestat (del [...]
8. Documentació jurídica. La sentència. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
sentència; per a aquest concepte, la Resolució de 2 de novem- bre de 1987, per la qual es publiquen acords sobre llenguatge administratiu (DOGC núm. 914, de 13 de novembre de 1987), fixa el terme decisió (en castellà, fallo ). [...]
9. FORMES GENÈRIQUES  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
comercials, processos productius i relacions amb els grups d'interès: clients, proveïdors, treballadors, accionistes... 2. En singular, el masculí de vegades també pot tenir un sentit no marcat, inclusiu d'homes i dones, perquè expressa un concepte, una idea més abstracta o, senzillament, perquè no fa [...]
10. Verb. Construccions perifràstiques  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
corresponents de les comunitats autònomes amb competències en la matèria. Exemple de caldre: Inicialmente, bajo el concepto de servicio universal de telecomunicaciones, se deberá garantizar, en los términos que reglamentariamente se determinen: [?] Inicialment, sota el concepte de servei universal de [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>