1.
raer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr [Se conjuga como: caer] 1 raure, raspar. 2 p fr [rasar] rasar. [...]
|
2.
radicar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 radicar, arrelar. 2 [estar situado] radicar. 3 fig raure, estar, consistir, residir. La dificultad radica en la falta de dinero, la dificultat rau en la falta de diners. v pron 4 [domiciliarse] establir-se, instal·lar-se. [...]
|
3.
afeitar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [rasurar] afaitar, raure, rasurar. 2 [la barba] afaitar, fer la barba. 3 [poner afeites] embellir amb afaits, maquillar, afaitar ant. 4 [los caballos] esquilar, xollar. 5 [las plantas] esmotxar. 6 [el césped] dallar, retallar. 7 taurom [los cuernos del toro] esmussar, espuntar. v pron 8 [...]
|
4.
residir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 residir. Residir en Barcelona, en un pueblo, residir a Barcelona, en un poble. 2 [donde se tiene el empleo] residir. 3 fig residir. En él reside la autoridad, en ell resideix l'autoritat. 4 [consistir] residir, raure, estar, consistir. En esto reside tu desgracia, en això resideix la teva [...]
|
5.
aportar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 p fr mar [tocar tierra] abordar. 2 fig [llegar] arribar a port (o a bon port). 3 fig deixar-se caure, presentar-se pron, comparèixer. Hace tiempo que no aporta por aquí, fa temps que no es deixa caure per aquí. 4 ir a aportar anar a parar (o a raure). v tr 5 [bienes] aportar. 6 fig [...]
|
6.
topar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [encontrar casualmente] topar. 2 mar [dos maderos] entestar. v intr 3 [chocar] topar, xocar. 4 fig [tropezar] topar. Topar con grandes dificultades, topar amb grans dificultats. 5 fig i p fr [estribar] consistir, estar, raure. El problema topa en esto, el problema consisteix en això. 6 fig [...]
|
7.
parar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pelota fue a parar a la calle, la pilota va anar a parar al carrer. 11 ir a parar a anar a raure a, arribar a, anar a parar a. No podía haber ido a parar a mejores manos, no podia haver anat a raure a millors mans. 12 no parar no parar. 13 no parar en no ésser mai a. No para nunca en casa, no és mai a [...]
|
8.
hueso
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
los huesos en tierra caure com un mort (o com un sac). 11 dar con sus huesos fam anar a parar (o a raure). Dio con sus huesos en la cárcel, va anar a parar a la presó. 12 dar en hueso (o en un hueso) ensopegar en un escull (o grop). 13 darle a la sinhueso fig i fam fer petar el queixal (o la claca). [...]
m 1 anat os. Se ha roto un hueso de la mano, s'ha trencat un os de la mà. 2 [peine, botón, etc] os. 3 [de una fruta] pinyol, os. 4 fig i fam os. Las matemáticas son un hueso, les matemàtiques són un os. 5 fig [persona difícil de tratar] home dur (o dona dura) de pelar (o de rosegar). El profesor de latín es un hueso, el professor de llatí és un home dur de pelar. 6 [trabajo difícil] matament. 7 pl [huesos descarnados] ossos. 8 a hueso constr amb pedra seca, amb maó sec. 9 calado (o mojado, o empapado) hasta los huesos xop fins al moll de l'os, calat fins als ossos, fet una sopa. 10 dar con los huesos en tierra caure com un mort (o com un sac). 11 dar con sus huesos fam anar a parar (o a raure). Dio con sus huesos en la cárcel, va anar a parar a la presó. 12 dar en hueso (o en un hueso) ensopegar en un escull (o grop). 13 darle a la sinhueso fig i fam fer petar el queixal (o la claca). 14 dar un hueso que roer a uno fig i fam donar a algú un os a rosegar. 15 estar (o quedarse) en los huesos fig i fam no tenir més que ossos (o més que la pell i l'os). 16 hueso coronal anat os frontal. 17 hueso coxal anat [hueso iliaco] os coxal (o ilíac). 18 hueso cuadrado anat os gros del carp (o quadrat). 19 hueso cuboides anat cuboide. 20 hueso cuneiforme anat os cuneïforme. 21 hueso dulce anat còccix. 22 hueso escafoides anat escafoide. 23 hueso esfenoides anat esfenoide. 24 hueso etmoides anat etmoide. 25 hueso frontal anat os frontal. 26 hueso ganchoso anat os ganxut. 27 hueso grande anat [hueso cuadrado] os gros del carp (o quadrat). 28 hueso hioides anat hioide. 29 hueso iliaco (o innominado) anat os coxal (o ilíac). 30 hueso intermaxilar anat os intermaxil·lar. 31 hueso maxilar anat os maxil·lar. 32 hueso navicular anat [hueso escafoides] escafoide, navicular. 33 hueso occipital anat occipital. 34 hueso orbital anat unguis. 35 hueso palomo anat [coxis] coxal. 36 hueso parietal anat os parietal, parietal. 37 hueso petroso anat [hueso temporal] temporal. 38 hueso piramidal anat os piramidal. 39 hueso pisiforme anat os pisiforme. 40 hueso sacro os sacre (o bertran). 41 hueso semilunar anat semilunar. 42 hueso temporal anat temporal. 43 no dejar a uno hueso sano fig i fam [criticar] deixar algú com un drap brut. 44 no poder uno con sus huesos fig i fam no tenir cap os sencer. 45 romperle a uno los huesos (o un hueso) fam rompre la crisma, desfer (o girar, o rompre) la cara, fer un cap nou, fer una cara nova. 46 ser un hueso duro de roer fig i fam ésser un os dur de rosegar. 47 tener los huesos molidos fig i fam no tenir cap os sencer, tenir els ossos capolats, no poder dir fava. |
9.
venir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[descender de posición social] anar (o venir) a menys. 19 venir a parar [en] anar a raure a. 20 venir a parar [terminar] arribar, acabar. Este camino viene a parar delante de mi casa, aquest camí arriba fins a davant de casa meva. 21 venir a parar [llegar a una consecuencia] arribar. Hemos venido a parar a [...]
|