91.
fuerza
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fís força centrífuga. 16 fuerza centrípeta fís força centrípeta. 17 fuerza de sangre força animal. 18 fuerza mayor força major. 19 fuerza pública força pública. 20 fuerzas armadas mil forces armades. 21 fuerzas vivas forces vives. Las fuerzas vivas de la ciudad, les forces vives de la ciutat. 22 hacer [...]
|
92.
edad
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
provecta). 18 edad media hist edat mitjana. 19 edad moderna hist edat moderna. 20 en edad de en edat de. 21 en edad escolar en edat escolar. 22 en edad temprana molt jove, jove encara. 23 entrado en edad en edat madura (o provecta). 24 mayor de edad major d'edat. 25 mayoría de edad majoritat. 26 menor de [...]
|
93.
fin
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
final (o cloenda, o coronament) de la festa. 20 fin de semana cap de setmana. 21 fin último fi darrer. 22 llegar a su fin arribar a la fi. 23 por fin [conclusión] per fi. 24 salvo buen fin posat que sigui conforme, amb la reserva acostumada. 25 sin fin [infinitos] innombrables, innumerables [...]
|
94.
dejar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 deixar. He dejado al niño con mis padres, he deixat el nen amb els meus pares. Déjalo ir a la fiesta, deixa'l anar a la festa. Dejar estéril una tierra, deixar estèril una terra. 2 [olvidar] deixar. Me lo he dejado en casa, m'ho he deixat a casa. 3 deixar, abandonar. Por ella ha dejado a la [...]
|
95.
día
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fig i fam fer la guitza (o la llesca, o la santíssima). 31 dar los días donar el bon dia, dir bon dia. 32 dar los días [en el cumpleaños] felicitar, dir per molts anys, desitjar una bona festa (o unes bones festes). 33 de cada día de cada dia. 34 de día de dia. 35 de días [antiguo] de temps, d'anys [...]
|
96.
vez
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
una vegada era. 16 había una vez una vegada era. 17 hacer las veces de fer de, actuar en lloc (o en nom) de. 18 las más de las veces (o la mayoría de las veces) la major part de les vegades. 19 muchas veces moltes vegades. 20 otra vez [de nuevo] una altra vegada, de bell nou. 21 por enésima vez per [...]
|
97.
palo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 37 palo de escoba [mango] mànec d'escombra. 38 palo de escoba fig [persona alta y desgarbada] pallanga, gànguil. 39 palo dulce bot [Glycyrchiza glabra] regalèssia. 40 palo mayor mar pal major. 41 palo santo bot [Guaiacum officinale] fusta de guaiac. 42 palo santo bot [Diospyros kaki] caqui. 43 ser [...]
|
98.
caso
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de tifus. 5 gram cas. 6 a caso hecho p fr [intencionadamente] a posta, a dretes, a gratcient. 7 a un (o en un) caso rodado p fr en cas de necessitat. 8 caso de en cas de. 9 caso de conciencia cas de consciència. 10 caso de fuerza mayor cas de força major. 11 caso fortuito cas fortuït. 12 caso oblicuo [...]
m 1 [suceso, circunstancia, etc] cas. Le ha sucedido un caso extraordinario, li ha passat un cas extraordinari. 2 [casualidad] casualitat f, atzar. 3 [asunto] cas, afer. El caso del asalto al Banco de España, el cas de l'assalt al Banc d'Espanya. 4 med cas. Hay diez casos de tifus, hi ha deu casos de tifus. 5 gram cas. 6 a caso hecho p fr [intencionadamente] a posta, a dretes, a gratcient. 7 a un (o en un) caso rodado p fr en cas de necessitat. 8 caso de en cas de. 9 caso de conciencia cas de consciència. 10 caso de fuerza mayor cas de força major. 11 caso fortuito cas fortuït. 12 caso oblicuo (o terminal) gram cas oblic. 13 caso particular cas particular. 14 caso perdido [persona] cas perdut, calamitat. 15 caso que donat (o posat) cas que. 16 caso recto gram cas recte. 17 dado el caso de que (o dado el caso que) donat (o posat) cas que. 18 darse el caso que (o de que) escaure's que, donar-se el cas que. 19 el caso es que el cas és que. 20 en caso afirmativo, negativo en cas d'afirmativa, de negativa. 21 en caso de en cas de. 22 en caso de que en cas que, donat (o posat) cas que. 23 en (o en un) caso extremo en un cas extrem. 24 en cualquier caso en tot cas, passi el que passi. 25 en el mejor (o peor) de los casos anant bé (o malament), en el millor (o pitjor) dels casos. 26 en otro caso si passa altrament. 27 en su caso [si procede] si escau, si és procedent. El documento será revisado y en su caso aprobado por la autoridad competente, aquest document serà revisat i, si escau, aprovat per l'autoritat competent. 28 en su caso [si se produce] si s'escau. La realización del proyecto debe contar, en su caso, con el visto bueno de X, la realització del projecte, si s'escau, hauria de comptar amb el vistiplau de X. 29 en su caso [si es preciso] quan s'escaigui, si s'escau, quan pertoqui. 30 en tal caso en aquest cas. 31 en todo caso [pase lo que pase] en tot cas. 32 en todo caso [si acaso] potser. No tengo nada sobre el tema; en todo caso, algún libro viejo, no tinc res sobre aquest tema; potser algun llibre vell. 33 en todo caso [si se cree conveniente] si de cas. Puede ser que le convenga... en todo caso, díselo a él, pot ser que li convingui... si de cas, digues-li-ho. 34 en todo caso [al menos] si més no, almenys. Parece que ha sido grave. En todo caso había muchas ambulancias, sembla que ha estat greu. Si més no, hi havia moltes ambulàncies. 35 en todos los casos en tots els casos. 36 en tu (o vuestro, etc) caso en el teu (o vostre, etc) cas. 37 en último caso si no hi ha altre remei. 38 estar en el caso de estar en el cas de. 39 hacer (o no hacer) al caso fer (o no fer) al cas, ésser (o no ésser, o ésser fora) del cas. 40 hacer caso fer-ne cas (o un gran cas). 41 hacer caso de fer cas de. 42 hacer caso omiso fer cas omís. 43 llegado el caso (o si llega el caso) si arriba (o arribés) el cas. 44 no hacer caso no fer-ne cas. 45 no sea caso que... no fos cas que... 46 para el caso pel que fa al cas. 47 poner a alguien en el caso de obligar algú a fer. 48 poner por caso suposar. 49 puesto caso (o el caso) que (o de que) donat (o posat) cas que. 50 ser un caso ésser tot un cas (o un cas com un cabàs). 51 ser un caso [persona] ésser un cas. 52 si hay caso si es dona el cas. 53 sin venir al caso sense fer al cas, sense venir a tomb. 54 vamos al caso anem al gra. 55 venir al caso fer al cas, ésser del cas. 56 y el caso es que... i el cas és que... |
99.
parte
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
temps. 34 en todas partes arreu, pertot, pertot arreu. 35 en todas partes cuecen habas a tot arreu se'n fan, de bolets, quan plou. 36 formar parte formar part. 37 hacer las partes [de algo] fer-ne les parts. 38 ir a la parte entrar a formar part. 39 la mayor parte la major part. 40 la parte del león fig [...]
|
100.
paso 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 71 paso corto [equitación] pas curt. 72 paso de armas pas d'armes. 73 paso de cebra pas zebra. 74 paso de costado [equitación] pas de costat. 75 paso del Ecuador [en los barcos] pas de l'Equador. 76 paso del Ecuador fig [entre estudiantes] festa de mitja carrera (o de mig camí). 77 paso de peatones [...]
|