m 1 sonido. 2 [de les campanes] tañido, sonido. 3 [musical] son. Al so de la guitarra, al son de la guitarra. 4 [en fonètica] sonido. Un so obert, un sonido abierto. 5 mús sonido. Un so agut, un sonido agudo. 6 a so de bombo i platerets a bombo y platillo. 7 a so de trompeta fig a tambor batiente [...]
v tr 1 atabalar, atordir, atorrollar, posar un cap com un bombo (o com un timbal, o com tres quartans). v pron fig 2 [turbarse] atabalar-se, atorrollar-se. 3 [enloquecerse] esverar-se, atabalar-se, esbojarrar-se. [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. panegíric, discurs en lloança d'una persona il·lustre; hiperb., lloança. ditirambe, lloança entusiasta, exagerada. compliment. Fer un compliment a algú. bombo(fig.), esp. en la frase fer bombo. encariment adulació(->), lloança baixa i servil. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, sempre engrosseix els detalls negatius. brodar(fig.). Aquest articulista broda una mica les notícies. estirar la corda, portar massa enllà les coses. fer bombo(d'una cosa) o bombejar fer d'una palla un paller d'un pet fer-ne cent esquerdes fer d'una puça un cavall (o un elefant) Ant. Atenuar [...]
bocades d'una cosa. 105 ponerle a alguien la cabeza como un bombo posar a algú un cap com un tabal (o com un timbal, o com tres quartans). 106 ponerse la cabeza pesada tenir el cap espès (o carregat). 107 ponérsele a alguien una cosa en la cabeza posar-se (o ficar-se) algú una cosa al cap (o entre cella i [...]
en las Batuecas, o en la inopia, o en la nubes, o en la luna), tener la cabeza a las once. 120 tenir el cap ben clar tener la cabeza muy clara, estar en su pleno conocimiento (o en su sano juicio). 121 tenir el cap espès (o carregat) tener la cabeza como un bombo (o embotada, o pesada). 122 tenir el [...]