viatjar amb tren des de Viena fins a Budapest.
Som aquí des de les quatre de la tarda.
Ja pots començar des de demà.
T'ho dic des de la meva experiència personal.
Si la preposició des de va seguida d'una paraula que comença amb vocal (o hac i vocal), s'apostrofa segons les normes de l'apostrofació de [...]
L'adjectiu que significa 'relatiu o pertanyent a l'espai' és espacial, per exemple: La nau espacial viatjava a gran velocitat.
L'adjectiu espaial no existeix en català.
A partir de espacial es poden formar derivats, com ara
interespacial, aeroespacial (i no interespaial, aeroespaial).
L [...]
i fes-la entrar a casa.
En canvi, quan funciona com a verb intransitiu, significa fer crits. Per exemple:
No cridis, que em fa mal el cap.
En aquest cas, si hi introduïm un complement de persona, cal substituir-lo pels pronoms li o els, ja que es tracta d'un complement indirecte. Per exemple:
No [...]
L'ús de la preposició de seguida de que per introduir una oració subordinada no és acceptable. Per exemple:
És fàcil que ho torni a repetir (i no ...de que ho torni a repetir).
Comprovaran que no et falti de res (i no ...de que no et falti de res).
No donis per fet que et vindran a buscar (i no [...]
Cal no confondre el mot metge, que és un substantiu, amb el mot mèdic, que és l'adjectiu que fa referència a la medicina o als metges. Per exemple:
M'han demanat un certificat mèdic o M'han demanat un certificat del metge (però no M'han demanat un certificat metge).
La consulta mèdica obre a les [...]
Per expressar el significat 'amb seguretat' o 'amb una seguretat absoluta' es poden fer servir les expressions següents formades a partir del mot segur:
1. de segur (que). Per exemple:
Si intervé en el col·loqui, de segur que ho farà molt bé.
Treballaré en una empresa que em pagarà molt bé; de [...]
Malgrat que de vegades els mots orella i oïda poden ser sinònims, cal tenir en compte que només el mot orella pot fer referència a l'òrgan auditiu. Per tant, no es pot fer servir el mot oïda aplicat a l'aparell auditiu. Per exemple:
Aquest nen s'ha de netejar les orelles (i no ...s'ha de netejar [...]