Resultats de la cerca frase exacta: 4

Criteris lingüístics
1. agent (m. i f.)  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: agent (m. i f.) Abreviatura: ag. Sigla: AG Símbol: [...]
2. Equivalències castellà - català. mediar v tr/intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
mediar v tr/intr - mitjançar v intr Fer de mitjancer entre dues o més parts. ES:Mediar entre dos partes enfrontadas. El agente que ha mediado esta póliza debe corregir algunos defectos de forma. CA:Mitjançar entre dues parts enfrontades. L'agent que ha mitjançat en aquesta pòlissa ha de corregir [...]
3. Verb. Construccions perifràstiques  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
general de la diligència necessària i per un sentit general de justícia o equitat. 2.2. La passiva pronominal normalment es pot respectar.Cal tenir en compte que pot ser que el redactor vulgui encobrir deliberadament, en alguns casos, la identitat de l'agent. Exemples de passives pronominals: Se [...]
4. FORMES DOBLES  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
utilitzar la forma doble per a l'article i un únic substantiu, sempre que no se n'abusi. Exemples El o la gerent El o la cap d'estudis Remarques 1. Cal tenir en compte que en el cas de substantius en singular amb l'article apostrofat no es pot fer servir la forma doble de l'article: * el o l'agent 2. Quan [...]