, funcionar, ir bien (o suave). Aquesta serra no va llatina, esta sierra no va suave (o no va bien). Vols dir que va llatí?, ¿tú crees que eso marcha (o funciona)?m 6 [llengua] latín. 7 baix llatí bajo latín. 8 llatí macarrònic fam latín macarrónico (o de cocina). 9 llatí vulgar latín vulgar (o rústico). [...]
f 1 anat diente m. Dents sanes, dientes sanos. Una dent de llet, un diente de leche. 2 [en forma de dent] diente m. Les dents d'una serra, los dientes de una sierra. 3 [pic agut i aïllat] pico m, diente m. 4 gràf i tecnol diente m. 5 anar armat fins a les dents fig i fam ir armado hasta los [...]
mayor. 15 bec de perdiu [cama de perdiu] gonfidio reluciente. 16 bec de ploma [d'escriure] punta de la pluma (o plumilla). 17 bec de serra ornit [Mergus sp] serreta. 18 bec de tallar (o de soldar) [bufador] soplete. 19 bec eixut fig [poc parlador] de pocas palabras. 20 bec fi ornit [Numenius [...]
v tr 1 cortar. La serra talla la fusta, la sierra corta la madera. 2 abs cortar. Aquesta daga talla molt, esta daga corta mucho. 3 [separar-ne una part] cortar. Vaig tallar un tros de formatge, corté un trozo de queso. 4 [fer un tall o talls] cortar. 5 [donar forma] cortar, tallar, labrar. 6 [la [...]
v tr 1 [cessar de subjectar] dejar. Deixa el xerrac i agafa la serra, deja el serrucho y coge la sierra. 2 [posar en un lloc] dejar. On he deixat les claus?, ¿dónde he dejado las llaves?3 [fer un senyal, etc] dejar. El got ha deixat una marca a la taula, el vaso ha dejado una marca en la mesa. 4 [...]