Resultats de la cerca frase exacta: 10

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
1. hixkariana
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
La llengua hixkariana, que s'assembla molt a la waiwai, s'ensenya només a l'escola del poble de Cassauà.Els hixkarianes viuen en una regió amb molta barreja ètnica. Els diversos grups, tots de família carib, solen emprar el waiwai com a llengua franca. Les llengües pròpies es mantenen en l'àmbit [...]
2. amhàric
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
amhàric daten del segle XIV i són cançons imperials. Al segle XVII els missioners portuguesos van emprar la llengua per a difondre textos religiosos. Des del segle XVII és la llengua franca d'Etiòpia.En el lèxic de l'amhàric es nota una forta influència del ge'ez clàssic. A més, també ha rebut influències [...]
3. yavarana-mapoyo
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
tornen a emprar en la vida quotidiana.Els yavaranes s'autodenominen yawarana, orechicana o guaiquiare. Els mapoyos s'autodenominaven wánai, terme que ha caigut en desús.La varietat mapoyo no s'ha de confondre amb la llengua panare, que de vegades ha rebut també aquest nom. [...]
4. wawa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
són dubtosos.Actualment el wawa és encara la llengua principal de la comunitat, però els menors de trenta-cinc anys tendeixen a emprar la llengua franca regional, el ful. De fet, tots els wawes són bilingües en ful, i la influència d'aquesta llengua sobre el wawa és molt forta. Malgrat tot es continua [...]
5. asturià
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Com les altres llengües romàniques de la península Ibèrica, l'asturià es va formar entre els segles VIII i X a l'antic Regne d'Astúries, després Regne de Lleó. L'asturià i el llatí es van emprar en tota mena de documents jurídics i administratius, de manera que podem conèixer exactament com era l [...]
6. cree
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
intel·ligibles.Distingim el bloc dialectal del cree oriental (montagnais, naskapi) i el de l'occidental (cree de la plana, cree dels boscos, swampy, etc.). Segons alguns autors, aquests dos blocs dialectals constituirien llengües independents.De vegades, els europeus van emprar el cree com a [...]
7. hopi
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
n'han descrit quatre variants dialectals: first mesa (o polacca), mishongnovi (o toreva), second mesa (o shipaulovi / sipaulovi) i third mesa (o oraibi).El hopi té uns 5.000 parlants, amb alguns infants inclosos. Entre els joves s'observa, però, una tendència creixent a emprar l'anglès. Des del 1997 [...]
8. klamath-modoc
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
sud'. Durant els anys 40 del segle passat, el klamath-modoc ja gairebé s'havia deixat de parlar. L'escolarització forçosa dels infants a centres escolars on es prohibia emprar les llengües ameríndies va tenir un paper important en l'abandonament progressiu del klamath-modoc. També hi va contribuir la [...]
9. poqomchi'
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
10. moore
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
solen emprar el mandinga diula com a segona llengua. Hi ha, a més, comunitats lingüístiques reduïdes (uns 50.000 individus en total, aproximadament) escampades pels estats veïns (Benín, Costa d'Ivori, Ghana, Mali i Togo). El moore pertany a la branca gur, representada per unes 85 llengües entre el [...]