91.
mans a l'obra
Font
Fitxes de l'Optimot
En català, per indicar l'acció d'emprendre una tasca, un treball o una activitat, es fan servir les expressions següents: posar fil a l'agulla o fil a l'agulla!; posar mà (o mans) a l'obra o mans a l'obra!; som-hi, posar-s'hi, etc. Per exemple:
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra!
Ens fa molta [...]
|
92.
a efectes de, a l'efecte de o als efectes de?
Font
Fitxes de l'Optimot
a efectes de a l'efecte de als efectes de
La locució a l'efecte de és sinònima de a fi de, amb la finalitat de.
Les formes als efectes de i a efectes de són el plural de a l'efecte de. (En el cas de a efectes de, la pèrdua de l'article és deguda a un procés de lexicalització.)
Per tant, cal [...]
|
93.
El pronom en: substitució d'un sintagma nominal indefinit
Font
Fitxes de l'Optimot
Una de les funcions principals del pronom feble en és representar sintagmes nominals indefinits que actuen com a complement directe o com a subjecte postverbal de verbs inacusatius (com ara caldre, faltar, passar o arribar). Per exemple:
Comprem magdalenes. En comprem.
Arribaran ofertes. N [...]
|
94.
respecte a, respecte de, al respecte
Font
Fitxes de l'Optimot
.
Aquestes locucions no prescindeixen de les preposicions a o de, tret que al darrere no hi hagi complement, cas en què es fa servir al respecte. Per exemple:
A la reunió hem tractat de totes aquestes dades i ens han demanat un informe al respecte ('respecte de totes aquestes dades').
Font: Gramàtica de la [...]
|
95.
Contacte de preposicions amb mots interrogatius / 'fixar-se en si plou' o 'fixar-se si plou'? / 'depèn d'a qui et dirigeixis' o 'depèn a qui et dirigeixis'?
Font
Fitxes de l'Optimot
.
Ara bé, si es vol evitar aquest contacte, es pot modificar la construcció, intercalant-hi algun mot, per exemple, o en el cas d'alguns verbs (com ara dubtar, recordar-se, preocupar-se, fixar-se, dependre...), permeten elidir la preposició regida. Per exemple:
Sempre parlen de la qüestió de saber si [...]
|
96.
Pronoms relatius amb antecedent humà en funció de complement directe: que, a qui o el qual / al qual
Font
Fitxes de l'Optimot
relativa és psicològic. En aquests casos, cal optar per a qui o al qual. Per exemple:
Les noies que vas veure ahir eren les meves germanes.
He conegut el teus amics, que havia vist al partit.
Els nens a qui / als quals il·lusiona fer cagar el tió... (i no Els nens que il·lusiona fer cagar el tió...).
Cal [...]
|
97.
Com es diu en su defecto en català? / Es pot dir en el seu defecte en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Dret
A l'hora de traduir l'expressió en su defecto, segons el context, es pot optar per alguna de les expressions següents: si no n'hi ha, quan no se'n tingui, si de cas hi manca, si hi manca, si no hi és o si no és possible. Cal tenir en compte que l'expressió en el seu defecte no és vàlida. Així, es [...]
|
98.
Usos de la preposició com i com a: Fa com calor o Fa com a calor?
Font
Fitxes de l'Optimot
La preposició com a pot tenir una funció pròxima a la d'un quantificador o un modificador. Per exemple:
Feia com a calor. ('prou, força', 'més aviat')
N'hi havia com a mig litre. ('aproximadament')
Estic com a marejat. ('tirant a')
M'he com a espantat. ('gairebé')
En registres informals, també [...]
|
99.
'a' + expressió temporal + 'de': 'a dos mesos de la final'
Font
Fitxes de l'Optimot
Amb la correlació a? de es designa el lloc o el moment en què se situa l'esdeveniment o l'estat a què es refereix el verb. Per exemple:
El metro passa a 100 metres de casa.
A tres setmanes de les eleccions no tenen candidat.
El sintagma que segueix la preposició a assenyala la distància en l [...]
|
100.
'a l'una' o 'a la una'? ('a un temps, conjuntament') / 'l'una' o 'la una'? (hora)
Font
Fitxes de l'Optimot
Per expressar 'a un temps, unidament, conjuntament', l'expressió adequada és a l'una, no pas a la una. Per exemple:
Xerraven a l'una.
Hem d'anar tots a l'una, si no volem fracassar.
Convé no confondre aquesta expressió amb la referència a l'hora del dia, cas en què per tradició el mot [...]
Fitxa 7921/1Darrera versió: 15.01.2021Títolmans a l'obraResposta
En català, per indicar l'acció d'emprendre una tasca, un treball o una activitat, es fan servir les expressions següents: posar fil a l'agulla o fil a l'agulla!; posar mà (o mans) a l'obra o mans a l'obra!; som-hi, posar-s'hi, etc. Per exemple:
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra! ClassificacióCategoria
Fraseologia i refranys
|
Vinga, no en parlem més: mans a l'obra!
Ens fa molta mandra, però caldria posar fil a l'agulla en aquesta qüestió.
Encara no hem fet la reunió, ens hi posem?