211.
net 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, sin ambages. 17 net i pelat mondo y lirondo. 18 treure'n en net [concloure] sacar en limpio. [...]
|
212.
punta
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
dia, saldremos al amanecer. 10 a punta d'espasa fig i fam [amb rigor] a punta de lanza. 11 estar de punta fig i fam estar de punta. 12 fer punta [a un llapis] sacar punta. 13 no veure la punta d'una cosa fig i fam no verle la gracia a una cosa. 14 posar-se de punta fig i fam ponerse de punta. 15 punta [...]
|
213.
haver 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ha gaires) como hay pocos. Un home honrat com no n'hi ha, un hombre honrado como hay pocos. 12 d'allò que no hi ha de lo que no hay. 13 d'on no n'hi ha no en pot rajar de donde no hay, no se puede sacar, no se le pueden pedir peras al olmo. 14 en havent (o havent) [seguit de participi passat] después [...]
|
214.
número
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [cantidad] nombre. Un número inesperado de espectadores, un nombre inesperat d'espectadors. 2 [cifra] xifra f, nombre. Número romano, xifra romana. 3 [en una serie] número. Sacar un buen número, treure un bon número. Un número de una revista, un número d'una revista. 4 [de zapatos] número [...]
|
215.
sol 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pedacets al sol fig i fam sacar los trapos a relucir. [...]
|
216.
tros
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tirar cap tros a l'olla fig i fam [no treure'n profit] no sacar provecho de algo. 17 per un tros de pa fig i fam por un pedazo de pan. 18 tros d'ase (o d'animal) fig i fam pedazo de bruto (o de alcornoque, o de animal), cacho bruto. 19 tros de quòniam fig i fam tonto de capirote (o de remate), pedazo de [...]
|
217.
lengua
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tenir pèls a la llengua. 43 pegársele a uno la lengua fig i fam fer-se a algú un nus a la gola. 44 sacar la lengua fig i fam treure un pam de llengua. 45 sacar la lengua fig i fam [burlarse, no hacer caso] treure la llengua, fer llengotes. 46 tener la lengua gorda fig i fam [estar borracho] tenir un gat [...]
|
218.
pie
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pie [una dificultad] restar en peu. 87 saber de qué pie cojea uno fig conèixer la flaca d'algú, saber de quin peu es dol (o coixeja). 88 sacar los pies del plato (o de las alforjas) fig [una persona] plantar cara, alçar la cresta. 89 salir (o sacar) con los pies por delante fig i fam [muerto] sortir [...]
|
219.
llum
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o treure, o fer sortir) a llum [publicar] dar a luz, sacar a luz. 13 fer llum dar luz. 14 llum artificial luz artificial. 15 llum cendrosa (o cinèria) luz cenicienta (o cinérea). 16 llum de Sant Elm [foc de Sant Elm] fuego de Santelmo. 17 llum elèctrica luz eléctrica. 18 llum natural luz natural. 19 [...]
|
220.
pedra
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
piedra (o de una pieza, o helado, o pasmado, o patidifuso, o patitieso, o estupefacto, o bizco). 10 de les pedres treure'n pans fig sacar dinero (o agua) de las piedras. 11 fer plorar les pedres fig ablandar las piedras. 12 fer-se'n set pedres fig [passar-ho molt malament] pasarlo muy mal. 13 fer-se'n [...]
f 1 piedra. 2 constr piedra. Un mur de pedra i calç, un muro de piedra y cal. 3 constr sillar m. 4 [calamarsa gruixuda] granizo m, piedra. 5 med [càlcul] piedra, cálculo m. 6 jocs [punts] piedra, tanto m. 7 [en rellotgeria] piedra, rubí m. 8 [d'un vidre] piedra. 9 deixar de pedra fig dejar de piedra (o de una pieza, o helado, o pasmado, o patidifuso, o patitieso, o estupefacto, o bizco). 10 de les pedres treure'n pans fig sacar dinero (o agua) de las piedras. 11 fer plorar les pedres fig ablandar las piedras. 12 fer-se'n set pedres fig [passar-ho molt malament] pasarlo muy mal. 13 fer-se'n set pedres fig [sortir perjudicat] salir mal parado. 14 no deixar pedra sobre pedra no dejar piedra sobre piedra. 15 no posar-se pedres al fetge tener estómago (o buen, o mucho estómago). 16 no posar-se pedres al fetge [ésser molt calmós] paseársele a uno el alma por el cuerpo. 17 passar per la pedra [esmolar] afilar, amolar, dar filo. 18 passar per la pedra fig meter (o hacer entrar en vereda), meter en cintura. 19 pedra abellera [travertí] travertino. 20 pedra angular (o fonamental) piedra angular (o fundamental). 21 pedra calcària piedra de cal, caliza. 22 pedra cantonera piedra angular. 23 pedra d'encenedor piedra de encendedor (o de mechero). 24 pedra d'escàndol piedra de escándalo. 25 pedra d'esmolar (o esmoladora) tecnol afiladera, amoladera, piedra afiladera (o de afilar, o amoladera, o de amolar, o aguzadera). 26 pedra de toc piedra de toque. 27 pedra d'ull de serp piedra berroqueña. 28 pedra filosofal piedra filosofal. 29 pedra foguera piedra de chispa. 30 pedra imant [magnetita] piedra imán. 31 pedra ollera piedra ollar. 32 pedra oscil·lant piedra oscilante. 33 pedra picada piedra de sillería. 34 pedra preciosa piedra preciosa. 35 pedra tosca piedra pómez. 36 posar la primera pedra poner la primera piedra. 37 restar de pedra fig quedarse de piedra (o helado, o de hielo, o paralizado, o pasmado, o patidifuso, o patitieso, o de una pieza, o estupefacto). 38 tirar la pedra i amagar la mà tirar la piedra y esconder la mano. 39 tirar la primera pedra tirar (o echar) la primera piedra. 40 tirar pedres al seu terrat tirar piedras a su tejado. |