n'és, de beneit!
Com s'observa en els exemples, en les oracions exclamatives introduïdes per les partícules que i si, habitualment els adjectius o els adverbis modificats per aquests quantificadors exclamatius apareixen dislocats a la dreta i representats pel pronom en (Que n'és, de bo!, Que n'és [...]
En català disposem de diverses locucions amb aquest valor d'aproximació: a tot estirar, tirant llarg, pel cap alt, coma màxim, etc. Per exemple:
A tot estirar n'hi haurà per a sis persones.
Tal com ho veig, coma màxim podrem aguantar fins dijous.
[...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
ordinador personal ultraportàtil ordinador ultraportàtil
Per designar la tauleta electrònica de mida reduïda, emprada coma ordinador de butxaca, proveïda d'un teclat virtual visible a la pantalla, que funciona amb els polzes, així com de botons grossos, més fàcils de prémer amb els dits, les [...]
rebaixes finals final de temporada últimes rebaixes Les empreses i establiments comercials anuncien forts descomptes en el preu de venda amb l'expressió remate final. Aquestes reduccions de preu es poden atribuir tant al que la normativa vigent estableix coma rebaixes com al que fixa coma [...]
uns discos, que he de pagar contra reembossament.
Coma sinònim de reembossament hi ha reemborsament. Així, també es pot dir contra reemborsament.
Finalment, cal recordar que el verb corresponent a reembossament és reembossar, que té coma sinònim reemborsar. I que també hi ha l'adjectiu [...]
palet paleta
El terme català palet, substantiu masculí provinent del manlleu francès palette, designa una plataforma que serveix per posar-hi al damunt diverses càrregues, com rajoles o caixes, a fi de fer-ne una unitat de transport més gran que es pugui moure tota sencera i que faciliti tant l [...]
La construcció com + gerundi es fa servir, en registres informals, per suavitzar l'acció que expressa el gerundi. Per exemple:
Es va estirar al sofà com donant-se per vençut.
Em mira com perdonant-me la vida.
Si es vol evitar aquesta construcció, es poden fer servir les expressions mig + gerundi [...]
En català per expressar el sentit 'a comptar des d'ara' es poden fer servir locucions com ara en endavant, d'ara endavant (o altres variants, com d'avui endavant), a partir d'aleshores o d'aleshores ençà. Per exemple:
D'ara endavant has de ser més caut.
A partir d'aleshores vam treballar junts.
[...]
De vegades, el gerundi es fa servir en unes construccions molt particulars, perquè el complement d'aquest gerundi és una oració en què es repeteix el mateix verb del gerundi però en forma personal. Per exemple:
Corrent com corria, segur que hi arribaria a temps.
Anant on vas, has d'anar més [...]
bressadora
La peça de roba rectangular de tela, generalment de rus, amb què s'embolca un nadó s'anomena bressadora. L'equivalent castellà d'aquest terme és arrullo.
Tal com recullen els diccionaris, el mot bolquer (com en castellà pañal) havia designat tradicionalment una peça rectangular de [...]