71.
voler 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, quiera o no quiera, tanto si quiere como si no (o como si no quiere). Haurà de venir tant si vol com si no vol, tendrá que venir quiera o no. 24 voler bé querer bien. 25 voler dir querer decir. 26 voler és poder querer es poder. 27 voler i doler [una cosa] querer y temer. 28 voler mal a algú querer mal a [...]
|
72.
caure
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a casa. 10 [cessar d'ésser al poder] caer. Va caure el ministre d'afers estrangers, cayó el ministro de asuntos exteriores. 11 [esdevenir fortuïtament] caer, tocar. Els va caure la grossa, les cayó el gordo. 12 [trobar-se en un lloc] caer, estar, quedar. El poble cau cap al nord, el pueblo cae hacia [...]
|
73.
caixa
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 33 fer caixa o faixa fig herrar o quitar el banco. 34 poder fer ja la caixa [estar a punt de morir] estar en las últimas, estar con un pie en el hoyo (o en la fosa, o en la tumba). [...]
|
74.
cosa
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
número (o buena cantidad) de. 14 cada cosa al seu temps cada cosa a su tiempo [y los nabos en adviento]. 15 com qui no vol la cosa como quien no quiere la cosa. 16 com una mala cosa [molt] a más no poder, un rato (o un rato largo). 17 cosa de cosa de, como cosa de. Fa cosa d'un any, hace cosa de un año [...]
|
75.
dent
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 14 esmolar algú les dents fig i fam aguzar alguien los dientes. 15 no arribar a les dents [un menjar] no haber para un diente. 16 no passar de les dents algú fig i fam no poder ver ni en pintura a uno, tenerlo atragantado, tenerlo entre dientes. 17 parlar entre dents [sense entendre's] hablar entre [...]
|
76.
parlar 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
bé (o malament) d'algú hablar bien (o mal) de uno. 18 parlar clar [amb franquesa] hablar claro, hablar en plata. 19 parlar per parlar hablar por hablar (o por no callar). 20 poder parlar fort [tenir raó] tener razón, estar en lo cierto. 21 qui parla! (o ves qui parla!) ¡mira quién fue a hablar! (o [...]
v intr 1 hablar. El nen encara no parla, el niño todavía no habla. 2 [xerrar] hablar, charlar, conversar. Hem parlat molta estona sobre aquest tema, hemos hablado mucho rato sobre este tema. 3 [perorar en públic] hablar. Aquest diputat parlarà a la sessió de demà, este diputado hablará en la sesión de mañana. 4 [tractar] hablar, tratar. L'autor de l'obra no parla d'aquesta qüestió, el autor de la obra no habla de esta cuestión. 5 [festejar] hablar. Aquest jove parla amb la nostra filla, este joven habla con nuestra hija. 6 hablar. Parlar amb signes, hablar por señas. 7 fig hablar, decir. Aquest acte de generositat parla molt a favor seu, este acto de generosidad habla mucho en favor suyo. 8 fig hablar. Té uns ulls que parlen, tiene unos ojos que hablan. 9 fer parlar dar que hablar. 10 fer parlar algú hacer hablar a alguien. 11 ni parlar-ne ni hablar (o de eso ni hablar), nada de eso. 12 no parlar amb algú [no parlar-se] no hablar a alguien (o no hablarse con alguien). 13 no se'n parli més no se hable más de ello, no hay más que hablar. 14 parlar amb si mateix hablar consigo mismo. 15 parlar alt, baix hablar alto, bajo. 16 parlar a tort i a dret hablar a tontas y a locas. 17 parlar bé (o malament) d'algú hablar bien (o mal) de uno. 18 parlar clar [amb franquesa] hablar claro, hablar en plata. 19 parlar per parlar hablar por hablar (o por no callar). 20 poder parlar fort [tenir raó] tener razón, estar en lo cierto. 21 qui parla! (o ves qui parla!) ¡mira quién fue a hablar! (o ¡mira quién habla!). v tr 22 hablar. Parlo francès i italià, hablo francés e italiano. 23 [dir] decir, hablar. Parlar bestieses, hablar tonterías. v pron 24 [fer-se] hablarse. No es parlen, no se hablan. |
77.
coll
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
narices de.... 29 jugar-s'hi el coll fam jugarse la cabeza (o el cuello), poner el cuello en. 30 mentir pel coll fig [mentir descaradament] mentir con toda la boca (o con toda la barba). 31 no passar algú del coll fig tener a uno atravesado, no poder ver a uno ni en pintura. 32 no sentir-lo ni el coll de [...]
|
78.
peu
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de ribella) palanganero. 70 peu de roda mar pie de la roda, brión. 71 peu d'impremta gràf pie de imprenta. 72 peu dret arquit pie derecho. 73 peu pla anat pie plano. 74 picar de peus patalear, patear, pernear. 75 poder-hi pujar de peus fig poder tener por seguro, poder estar seguro. Que aquests dos s [...]
|
79.
ull
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] llorica, llorón. 69 negar-se els ulls humedecerse los ojos, anegarse los ojos en lágrimas, agolparse las lágrimas en los ojos. 70 no perdre d'ull (o de cua d'ull) no quitar los ojos de encima, no quitar ojo. No el perdis d'ull (o de cua d'ull), no le quites los ojos de encima. 71 no poder aclucar els ulls [...]
|
80.
bo
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
bo i millor de la societat, la flor y nata de la sociedad. 27 el (o allò) que és bo lo bueno. El que és bo és poder riure, lo bueno es poder reír. 28 encara bo! [encara sort] ¡menos mal! Encara bo que ha trobat feina!, ¡menos mal que ha encontrado trabajo!29 ésser bo [un aliment] estar bueno. Avui l [...]
|